{"id":625,"date":"2010-05-11T23:31:08","date_gmt":"2010-05-11T22:31:08","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/?p=625"},"modified":"2010-05-29T00:52:59","modified_gmt":"2010-05-28T23:52:59","slug":"entrevista-a-gerard-blaize-en-aikido-journal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/entrevista-a-gerard-blaize-en-aikido-journal\/","title":{"rendered":"Entrevista a Gerard Blaize en Aikido Journal"},"content":{"rendered":"<div>\n<div>\n<p>Entrevista publicada originalmente en franc\u00e9s en <em>Aikidojournal<\/em> 1\/2009 (primera parte) y 2\/2009 (segunda parte), <a href=\"http:\/\/www.aikidoibiza.com\/articulos\/entrevista-con-gerard-blaize-paris-2008.html\">traducci\u00f3n<\/a> en www.aikidoibiza.com, de donde copio y pego. Algunas de las cosas que dice dan qu\u00e9 pensar, \u00bfverdad?<\/p>\n<h6><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.dim.uchile.cl\/~fcelery\/images\/2005\/404b.jpg\" alt=\"\" width=\"801\" height=\"600\" \/><\/h6>\n<h6>La entrevista tuvo lugar a finales del 2008 en el Club Lafayette  de Par\u00eds, el antiguo dojo del maestro Noro.<br \/>\nEntrevistador: Horst Schwickerath (<a href=\"http:\/\/www.aikidojournal.com\">Aikidojournal<\/a>)<br \/>\nTraducci\u00f3n: Antonio Ribas Bamberger, del <a href=\"http:\/\/www.aikidoibiza.com\/\">Dojo Torres<\/a> (Ibiza).<\/h6>\n<h3>Primera parte<\/h3>\n<p><em>\u00bfTrabaja Vd. mucho las armas?<\/em><\/p>\n<p>\u00bfYo?<\/p>\n<p><em>S\u00ed<\/em>.<\/p>\n<p>\u00bfEn aikido?<\/p>\n<p><em>S\u00ed &#8230;<\/em><\/p>\n<p>Jam\u00e1s. En cuanto a las armas &#8230; soy profesor de jodo en el marco de la Federaci\u00f3n  de       Kendo. Eso no tiene nada que ver con el aikido.<\/p>\n<p>En aikido hago muy, muy poco de armas, y solamente el bojutsu del aikido, Masakatsu  Bojutsu, que       me ense\u00f1\u00f3 Hikitsuchi Sensei. Pero yo no  hago armas en aikido porque, en primer lugar, cuando O       Sensei viv\u00eda, no se hac\u00edan armas. Yo conoc\u00ed a los maestros  japoneses que vinieron a       Francia o a Europa en la \u00e9poca en que el fundador del aikido a\u00fan  viv\u00eda, y no se hac\u00edan armas.       Es despu\u00e9s de su muerte [(la del fundador)]  que esto empez\u00f3.<\/p>\n<p>Cuando se preguntaba a Hikitsuchi  Sensei, [\u00e9ste contestaba que] era       solamente O Sensei quien hac\u00eda armas, y  quien mostraba el aikido con un arma. Pero los dem\u00e1s no lo       hac\u00edan entre s\u00ed. Por tanto, reflexion\u00e9 por qu\u00e9, pues a mi tambi\u00e9n,  en esa \u00e9poca, me gustaba       hacer armas en aikido. Y cuando fui a Jap\u00f3n practiqu\u00e9 un poco de  la Kashima Shin Ryu con el maestro Inaba y vi que yo no sab\u00eda nada de armas. Despu\u00e9s,  por varias razones, fui obligado a dejarlo y       comenc\u00e9 el estudio de la Shindo Muso Ryu  con el maestro Matsumura, as\u00ed que me encontr\u00e9  en un ambiente       de jodo, y en este ambiente conoc\u00ed maestros de kendo y maestros de  iaido y comprend\u00ed que hab\u00eda algo       que no iba con el aikido y las armas.<\/p>\n<p>En cuanto al aikido, intento hacer como mi profesor, es  decir que intento mostrar c\u00f3mo se       puede hacer aikido con un arma. Porque el problema, en aikido, es  que nunca ha habido ense\u00f1anza de       c\u00f3mo sujetar un arma, c\u00f3mo atacar con un arma. Alguien atacaba con  un arma, pero ya sab\u00eda hacerlo,       pues en los comienzos, la mayor parte de los que se iniciaban en  aikido eran al menos 5\u00b0 dan de       kendo. Proced\u00edan del kendo, otros del judo o del karate. Y por  tanto el maestro Ueshiba escog\u00eda a uno       que sab\u00eda de armas. Mostraba lo que era el aikido con un arma,  pero no hab\u00eda un estudio, como en una       escuela, donde se aprende c\u00f3mo sujetar un sable, c\u00f3mo sujetar un  palo, c\u00f3mo atacar, c\u00f3mo pinchar, cu\u00e1les       son las diferentes situaciones seg\u00fan si alguien ataca aqu\u00ed o all\u00ed  &#8230; y por tanto, para m\u00ed, lo he       apartado por completo.<\/p>\n<p>No hay m\u00e1s que el bojutsu porque, como ya he escrito,  se puede decir que la posici\u00f3n de los pies, la       forma de desplazarse, de moverse, los \u00e1ngulos de las caderas,  volver\u00e1n a encontrarse dentro de las       t\u00e9cnicas, porque es el bojutsu creado por el fundador del aikido,  el cual es muy diferente de las       t\u00e9cnicas de armas que se pueden estudiar en las escuelas como la Sui O Ryu, la Kashima Shin Ryu,  la Katori Shinto Ryu, etc. Es por completo  diferente. Las <em>direcciones<\/em> no son las mismas. \u00c9ste es el       problema.<\/p>\n<p>Que eso pueda aportar algo a quien practica, porque  aprender\u00e1 a mantener derecho su cuerpo, a moverse       correctamente &#8230; de hecho es la coordinaci\u00f3n motriz: si se sujeta  un volante, se le sujeta       correctamente, no se le sujeta con los hombros as\u00ed &#8230; Si se  sujeta una escoba &#8230; pero no es muy       revalorizante decir: \u00abPara barrer bien hay que mantener los  hombros bajos,       y sujetar la escoba con las manos colocadas correctamente &#8230;\u00bb. El  sable es m\u00e1s revalorizante,       pero es la misma cosa.<\/p>\n<p><em>Le he hecho esta pregunta porque a menudo he o\u00eddo decir  que el trabajo con el ken favorec\u00eda el       avance en aikido.<\/em><\/p>\n<p>Para m\u00ed esto es completamente falso. Porque el aikido  no es esto en absoluto. Adem\u00e1s, lo       primero que puede verse es que, si se toman los libros del maestro  Ueshiba, incluso los libros viejos,       como Budo no Renshu de 1933, no hay armas. Es muy interesante: no  se ven armas. Si se toman las fotos       de 1942, se ven muchos ataques a manos limpias, pero no se ven  armas. Y nunca el fundador del       aikido dijo que el aikido fue creado por las armas. No hay ni un  solo texto &#8230; De lo que \u00e9l habla es       del todo diferente: dice que el aikido es la expresi\u00f3n del  kotodama, es decir, esa creencia en       los poderes de las vibraciones. Y \u00e9l lo repite sin parar: \u00abel  aikido es el kotodama\u00bb Por tanto,       esto no tiene nada que ver con las armas. Creo que hay una  confusi\u00f3n. Y los practicantes de aikido tambi\u00e9n       tienen un problema de confusi\u00f3n que viene de que ellos siempre  hacen armas entre s\u00ed, pero nunca con       un maestro de kendo o con un maestro de iai que no haga aikido.  Por tanto hay una especie de ilusi\u00f3n.<\/p>\n<p>En cuanto a decir que si se practica con el sable [ello ayudar\u00e1 en aikido] &#8230;       S\u00ed, si tengo un alumno que lleva practicando kendo o iaido diez o  quince a\u00f1os, usar\u00e9 sus conocimientos,       que \u00e9l ya tiene del kendo para darle indicaciones para avanzar m\u00e1s  r\u00e1pidamente en aikido. Pero si alguien       jam\u00e1s ha practicado [(kendo o iaido)], se  le crea un obst\u00e1culo adicional, porque       para saber sujetar un sable, hace falta largo tiempo. Para saber  sujetar un bast\u00f3n y utilizarlo correctamente       hace falta mucho tiempo. No es en un mes ni en uno o dos a\u00f1os, una  hora a la semana, que se llega a manejar       un sable.<\/p>\n<p>Es por esto que separo las dos cosas: no hago bo m\u00e1s  que los viernes de las 2 a las 3. Lo ense\u00f1o un poco en       los cursos, porque se tiene tiempo. Pero es el bo de Hikitsuchi Sensei, es el bo del fundador del aikido,  y       se hace a solas. Nunca se hace en parejas.<\/p>\n<p><em>Vd. tiene una vieja foto tomada en Shingu donde puede  verse a Hikitsuchi Sensei atacando a O Sensei con un sable &#8230;<\/em><\/p>\n<p>S\u00ed. O Sensei demostraba que  contra un arma \u00e9l pod\u00eda hacer aikido. Pero era \u00e9l quien lo hac\u00eda,       mientras estaba vivo. Tras su muerte se ha hecho mucho de armas,  sobre todo con los libros de Saito Sensei.<\/p>\n<p><em>Saito Sensei dec\u00eda que \u00e9l  siempre hab\u00eda practicado armas con O Sensei.<\/em><\/p>\n<p>Esto no es exacto en absoluto. Si se mira la primera  entrevista de Saito Sensei, en 1985,       cuando vino a Italia, dijo que fue \u00e9l quien cre\u00f3 el aikijo. Dijo:  \u00abPuesto que yo no entend\u00eda lo que       hac\u00eda O Sensei, para intentar entender,  yo cre\u00e9 el aikijo y tambi\u00e9n el aikiken\u00bb y \u00e9l cre\u00f3 los       33 movimientos del jo, y las kumijo. Y explic\u00f3 bien que aquello no  exist\u00eda, que es \u00e9l quien lo cre\u00f3 todo.       Es Saito Sensei, es decir que era su  punto de vista, y pienso que los alumnos que han trabajado con Saito       Sensei tienen raz\u00f3n para continuar en esta direcci\u00f3n. Pero  no es en absoluto lo que hac\u00eda el fundador del       aikido. \u00c9ste es el problema. Ahora que Saito  Sensei ha muerto, no s\u00e9 qu\u00e9 pasar\u00e1.<\/p>\n<p>Lo que hac\u00eda O Sensei, y es Saito Sensei quien lo dice, es que \u00abEl bo siempre  se hac\u00eda a solas, pero O Sensei, para explicar  la l\u00f3gica, por qu\u00e9 se hac\u00eda tal o tal desplazamiento, lo mostraba de  vez en cuando       con alguien. Como lo mostraba conmigo, yo ve\u00eda a qu\u00e9 correspond\u00eda  aquello.\u00bb Pero no hab\u00eda ense\u00f1anza       de lo que se hac\u00eda en parejas. Saito Sensei  explica que es \u00e9l quien la cre\u00f3. Est\u00e1 en su entrevista       y lo que dijo Saito Sensei en esa  entrevista est\u00e1 muy claro.<\/p>\n<p>Pero yo, reconozco que no veo la relaci\u00f3n entre las  t\u00e9cnicas del aikido y un arma.<\/p>\n<p><em>Sin embargo, muchos practican armas &#8230;<\/em><\/p>\n<p>Porque es revalorizante: La gente est\u00e1 contenta, \u00a1tiene  la ilusi\u00f3n de poder esquivar un sable!       \u00a1Pero un sable no se esquiva, te matan! (risas)  Es la realidad, eso es todo.       Cuando se conoce a los maestros de armas, se comprende lo que es  un arma.<\/p>\n<p>Y esto [nos] aleja del aikido.  Ahora estamos traduciendo unos textos del       fundador del aikido: \u00e9l hab\u00eda hecho algunas charlas, hacia finales  de los a\u00f1os cincuenta, Tamura Sensei a\u00fan  estaba en Jap\u00f3n. Esas charlas fueron grabadas y transcritas por un amigo  de O Sensei, Takahashi  Sensei.       Esos textos se llaman Takemusu Aiki. Y esos libros est\u00e1n ahora  completamente traducidos al franc\u00e9s. Yo       hab\u00eda utilizado una parte de ellos en mi libro, sin embargo ahora  se trata de una traducci\u00f3n completa. Y       ah\u00ed se encuentra una explicaci\u00f3n del aikido que nunca se hab\u00eda  tenido hasta el presente. Porque el fundador       del aikido no habla nunca de armas, \u00e9l habla siempre del kotodama.<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo fue creado el aikido? Poca gente se ha interesado  en eso. Siempre se dice: \u00abEl aikido es la       s\u00edntesis moderna de las artes marciales.\u00bb Eso no es lo que dice el  fundador del aikido. \u00e9l dice:       \u00abYo he estudiado una treintena de escuelas de budo, el aikido no  tiene ninguna relaci\u00f3n con esas       escuelas.\u00bb [Tambi\u00e9n se dice:] \u00abEl aikido  ha sido creado por el ki.\u00bb       Pero \u00bfqu\u00e9 significa el ki? No se sabe nada.<\/p>\n<p>Sin embargo, si se observa su vida: es un hombre que  desde la edad de dieciocho a\u00f1os estudi\u00f3 los budo, jam\u00e1s       estuvo satisfecho, algo le falta, busca, conocer\u00e1 a Deguchi Onisaburo, tiene una primera experiencia muy  fuerte       cuando ambos parten juntos a China &#8211; cuando \u00e9l dice que tiene una  especie de visi\u00f3n en la que ve un rel\u00e1mpago antes       de la bala &#8230; Se puede decir que todo eso son ilusiones, salvo  que se confirm\u00f3 cuando fue atacado por un maestro       de kendo &#8211; \u00e9l dijo: \u00abYo ve\u00eda una luz, y por tanto esquivaba  f\u00e1cilmente su sable.\u00bb Tambi\u00e9n se confirm\u00f3       por Shioda Sensei, y Shioda  Sensei no era un fil\u00f3sofo &#8230; Es muy interesante pues se trataba  de uno de los       primeros alumnos del maestro Ueshiba, y  que le abandon\u00f3 porque no estaba de acuerdo con su evoluci\u00f3n, y tambi\u00e9n       \u00e9l dice que, efectivamente, O Sensei  hac\u00eda cosas que se sal\u00edan de lo ordinario.<\/p>\n<p>Por tanto, este hombre tiene una capacidad y se empieza  a decir que hace waza divinas, las cuales no se comprenden       muy bien. Esa es su primera experiencia.<\/p>\n<p>Tiene una segunda experiencia, donde \u00e9l dice que es  como una energ\u00eda de amor que hace funcionar el mundo. Dice que       ha tenido el satori, pero no se sabe muy bien qu\u00e9 es. Dice que ha  sido envuelto por una luz dorada que sube       en torno a su cuerpo.<\/p>\n<p>Y todav\u00eda tiene dos o tres otras experiencias &#8230; La  tercera que \u00e9l describe data, creo, de 1942: de noche, hace       una oraci\u00f3n y de repente es pose\u00eddo por lo que \u00e9l llama la  divinidad del viento, que le dice: \u00abAhora, Ueshiba,       que estoy dentro de tus venas, \u00bfqu\u00e9 har\u00e1s?\u00bb Todo eso se encuentra  dentro de Takemusu Aiki.<\/p>\n<p>Y \u00e9l dice que hay que cambiar las t\u00e9cnicas, para que el  mundo entero llegue a ser una gran       familia. Tiene otra experiencia &#8230; se habla de aikiken, pero de  hecho es: sho-chiku-bai no ken  [sho-chiku-bai:  pino-bamb\u00fa-ciruelo] pero como es dif\u00edcil de pronunciar, se dice  aikiken. Y \u00e9l explica como lo       cre\u00f3: siempre en esta \u00e9poca, dice: \u00abConstruyo un dojo en Iwama, me  entreno a las 3 de la ma\u00f1ana, y en un momento dado,       ante m\u00ed, tengo un fantasma que me ataca.\u00bb Y es muy gracioso porque  lo cuenta como [yo dir\u00eda] que estamos ambos  cara a cara, y dice: \u00abAl principio yo estaba un poco lento, despu\u00e9s me  vuelvo m\u00e1s r\u00e1pido       y le llego a desarmar.\u00bb Y esta historia dura tres semanas. Y dice:  \u00abDespu\u00e9s, en un momento dado,       cuando le miraba, desaparec\u00eda, mi cuerpo tambi\u00e9n desaparec\u00eda. Todo  el tiempo yo estaba consciente, pero yo ya       no ve\u00eda nada.\u00bb Luego explica que hay unas luces a su alrededor que  vienen, que \u00e9l est\u00e1 consciente pero       que no v\u00e9 m\u00e1s que esto, y dice, y esto es algo que volveremos a  encontrar a menudo, que hay una modificaci\u00f3n       de su respiraci\u00f3n. Y es esta modificaci\u00f3n de su respiraci\u00f3n la que  le hace comprender lo que es ese mundo que       nos envuelve.<\/p>\n<p>Y el aikido est\u00e1 creado a partir de esas experiencias.  Es por esto que el aikido es dif\u00edcil: en el       fondo, nadie de entre nosotros ha tenido las experiencias de O  Sensei, por tanto no se tiene nada en concreto.       Entonces, \u00bfqu\u00e9 vamos a hacer sobre el tapiz, en el nivel [de lo] concreto? \u00bfQu\u00e9 es lo que       nos llevar\u00e1 en esta direcci\u00f3n? Son siempre las palabras del  fundador &#8211; \u00e9l dice: \u00abEmpezando el primero la       t\u00e9cnica y guiando correctamente al compa\u00f1ero, lo aspir\u00e1is.\u00bb En  japon\u00e9s, es el gokui: es esto la esencia       del aikido.<\/p>\n<p>Si se quiere hacer esto, uno se da cuenta de entrada  que, si uno no lo ha vivido, uno no se lo cree. Como mi       profesor, Hikitsuchi Sensei, me lo hizo  vivir, al principio no comprend\u00ed lo que era. Por ejemplo, le ataqu\u00e9 con  el bokken,       \u00e9l esquiva y pone la mano sobre el plano de la hoja [(de la espada)] y me dice que tire. Y no puedo &#8230;  sin embargo es de madera, su       hakama es de nylon, ni siquiera de algod\u00f3n, as\u00ed que eso resbala.  Yo no sent\u00eda fuerza, pero no pod\u00eda tirar de \u00e9l.<\/p>\n<p>Luego se sent\u00f3 con las piernas cruzadas &#8211; no de  rodillas &#8211; y me dice que empuje su cabeza.       Empujo su cabeza, y no hab\u00eda cabeza, no hab\u00eda nada. \u00bfC\u00f3mo se hace  esto?<\/p>\n<p>Comprend\u00ed cinco a\u00f1os m\u00e1s tarde que aspirar a alguien  era eso. Porque cuando llegas a producir       ese fen\u00f3meno, ya no hay m\u00e1s fuerza de parte del otro. Se puede  decir que las t\u00e9cnicas de aikido est\u00e1n hechas       para esto. Es por esto que en aikido no hay ataques concretos.  Desde un cierto punto de vista, los ataques de       aikido no tienen sentido. Shomen, yokomen, agarrar la mu\u00f1eca,  agarrar el hombro, esto no tiene demasiado       sentido. Cuando se miran las viejas formas de hacer, no era esto  en absoluto: jam\u00e1s se agarraba a nadie por el       hombro directamente. Se le atacaba a los ojos y se cog\u00eda el  hombro. Jam\u00e1s se agarraba la mu\u00f1eca directamente,       sobre todo con las dos manos: se le atacaba a la cara, \u00e9l se  proteg\u00eda, se le cog\u00edan las dos manos y se le       derribaba, y se le daba un atemi. Hab\u00eda una l\u00f3gica. En la  situaci\u00f3n actual, no hay l\u00f3gica si uno se pone en [la  \u00f3ptica de] la autodefensa.<\/p>\n<p>Pero si se utiliza esta situaci\u00f3n, esta intensidad de  trabajo, para preguntarse c\u00f3mo se puede       llamar a alguien, c\u00f3mo se puede guiar a alguien, entonces uno  empieza a comprender que eso sirve para alguna       cosa. Y si Vd. entra dentro de esta b\u00fasqueda, se encontrar\u00e1 con  muchos problemas.<\/p>\n<h3>Segunda parte<\/h3>\n<p>Es por esto que la cuesti\u00f3n es que, si cuando Vd. hace  armas en aikido, \u00bfpuede Vd. guiar el ataque de       alguien que tiene un sable? Si no lo puede hacer &#8230; m\u00e1s vale  hacerlo sobre un agarre de la mu\u00f1eca, con situaciones       mucho m\u00e1s sencillas.<\/p>\n<p>Es parecido en sho-chiku-bai no ken, hay muy pocas  t\u00e9cnicas, son cuatro movimientos: pinchar,       cortar, volver arriba y volver a cortar. El problema es que Vd.  debe guiar al otro. Si Vd. llega a ello, va bien,       si no llega, m\u00e1s vale hacer kendo, kenjutsu, porque se le ense\u00f1ar\u00e1  una cierta l\u00f3gica dentro de       ciertas situaciones.<\/p>\n<p>Es por esto que yo hago una distinci\u00f3n: para m\u00ed, no se  debe hacer armas en aikido si no se es capaz,       sobre un simple agarre de la mu\u00f1eca, de guiar a alguien.<\/p>\n<p>Desgraciadamente, la mayor parte de los maestros que  conocieron al fundador del aikido han muerto,       muy pocos viven todav\u00eda, pero si se observa c\u00f3mo hace el maestro Tamura, por ejemplo, \u00e9l empieza el primero, no       mira y aspira &#8230; \u00a1salvo que \u00e9l no lo explicar\u00e1! \u00c9l no lo dice,  pero cuando lo hace, si Vd. mira bien, antes del       shomen, siempre pone la mano el primero. La base es empezar el  primero.<\/p>\n<p>Empezar el primero no es tan sencillo. Una vez que se  ha comprendido, se tiene un principio,       se crea un marco, y dentro de ese marco uno se entrena. Al  principio se hace lo m\u00e1s simple, por ejemplo, ikkyo de       rodillas es la t\u00e9cnica m\u00e1s simple y en la que uno se pone lo  bastante cerca para que, estando lo suficientemente       cerca, el otro no tenga tiempo de atacar, y Vd. puede comenzar el  primero, y Vd. <em>encadena<\/em>. Y despu\u00e9s, tiene Vd.       situaciones donde la distancia se hace m\u00e1s grande. En cierto  momento el ataque va a tener lugar, en ese momento Vd. entra,       llama los ataques y gu\u00eda, lo que ya es m\u00e1s dif\u00edcil. Despu\u00e9s Vd.  puede intentar hacerlo con alguien con un arma, pero       eso es casi imposible.<\/p>\n<p>Es por esto que hago esta distinci\u00f3n. Las armas &#8230;  para la coordinaci\u00f3n motriz, conforme, para el       trabajo de las caderas, conforme, pero siempre es parecido: el  trabajo de las caderas, es cuando se llevan diez a\u00f1os       de pr\u00e1ctica de iaido, de kendo, o de escuela de armas, ah\u00ed s\u00ed, que  se empieza a manejar el sable de manera diferente,       se empiezan a utilizar las caderas. Pero no alguien que hace media  hora de armas una vez por semana o dos veces al mes,       eso es in\u00fatil. Hay que hacer [(armas)]  todos los d\u00edas. Estoy conforme en mi caso: soy 7\u00b0 dan       de jodo, y es dif\u00edcil &#8230; sin embargo, yo soy profesional. Hay que  entrenarse, de otro modo no se avanza. Hay que tener       tiempo, hay que tener alumnos &#8230; Tambi\u00e9n hay que tener alumnos  que tengan nivel. Por suerte, tengo alumnos que son 5\u00b0,       6\u00b0 dan y puedo practicar con ellos &#8230; y tengo tiempo. Pero quien  trabaja en una oficina no tiene tiempo.<\/p>\n<p>El trabajo en aikido, ya no ser\u00eda m\u00e1s que las cosas  sencillas: los agarres al hombro, a las mu\u00f1ecas,       llamar un shomen, llamar un yokomen, guiar &#8230;<\/p>\n<p>En una \u00e9poca, Hikitsuchi Sensei  nos ense\u00f1\u00f3 el kotodama. Y por cuanto s\u00e9 es uno de los raros       profesores &#8211; puede ser que haya habido otros, pero es el \u00fanico que  conozco &#8211; que haya podido decir la relaci\u00f3n entre       una t\u00e9cnica y las vibraciones. Para simplificar, se puede decir  que a un gesto corresponde un sonido, a otro gesto, otro       sonido. Nos lo ense\u00f1\u00f3, a otro practicante y a m\u00ed, pero a su modo,  es decir que no era muy preciso. Dec\u00eda: \u00abAh\u00ed hay       un sonido; ah\u00ed hay un sonido, y dentro de las t\u00e9cnicas est\u00e1n todos  los sonidos.\u00bb De acuerdo &#8230; \u00bfpero c\u00f3mo hacer?       Y entonces comenc\u00e9 el estudio con mis alumnos. Luego lo dej\u00e9  porque ciertos alumnos tuvieron reacciones un poco extra\u00f1as.<\/p>\n<p>Pero tras la aparici\u00f3n de Takemusu Aiki, de nuevo veo  que O Sensei dice que el aikido es el  kotodama, que es la       expresi\u00f3n del kotodama, por tanto me he metido de nuevo a fondo en  la relaci\u00f3n entre la manera de moverse de aikido y las       vibraciones. Si se intentan hacer las t\u00e9cnicas tales como las  hac\u00eda O Sensei, uno se da cuenta de que todos  los sonidos       est\u00e1n en las t\u00e9cnicas, dentro de cada t\u00e9cnica de O Sensei hay todos los sonidos del kotodama. No hay  muchos: son       las vocales. Y de acuerdo con esto, he empezado a estudiar c\u00f3mo  hacer la t\u00e9cnica con una vibraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Actualmente mi experiencia consiste en c\u00f3mo comprender  esas palabras de O Sensei, por qu\u00e9 dice  siempre que       el aikido es el kotodama. Para m\u00ed, es un sonido que crea una ola, y  la ola crea la forma de moverse, y \u00e9sta crea la t\u00e9cnica.<\/p>\n<p>Pero nosotros hacemos lo contrario: se parte de un modo  de moverse &#8230; el modo de moverse del aikido, tal       como lo hac\u00eda O Sensei, se ve que son  olas, eso no tiene nada que ver con t\u00e9cnicas de jiu-jitsu. Son olas, y  si se conocen       las vibraciones, se puede ver de eso corresponde a una vibraci\u00f3n: a  una ola dada corresponde una vibraci\u00f3n dada. Ah\u00ed hay un       sonido con tal gesto, luego un otro sonido con tal otro gesto, y  dentro de las t\u00e9cnicas hay todos los sonidos.<\/p>\n<p>Es lo que estudio actualmente, y dentro de ello, las  armas est\u00e1n muy lejos &#8230;<\/p>\n<p><em>Para regresar a sus comienzos, \u00bfrecuerda Vd. c\u00f3mo  empez\u00f3 aikido?<\/em><\/p>\n<p>Fue en 1963. Es Noro Sensei  quien me hizo empezar &#8230; fue muy gracioso. En aquella \u00e9poca, yo estaba  en Toulouse,       y no hab\u00eda clases de aikido propiamente dicho. Eran los profesores  de judo quienes ense\u00f1aban aikido. Yo hab\u00eda empezado       judo y luego hubo un curso con un maestro japon\u00e9s. Yo vi aquello,  era encantador, era hermoso, \u00e9l llevaba un hakama blanco       y eran movimientos hermosos &#8230; Pregunt\u00e9 qu\u00e9 era. &#8211; \u00abEs aikido.\u00bb  Entonces dije que quer\u00eda practicar aquello.       Mi profesor de judo me dijo: \u00abPuedes practicar aikido, pero  contin\u00faa con el judo.\u00bb Y mientras permanec\u00ed con \u00e9l       practiqu\u00e9 aikido y judo. Tambi\u00e9n un poco de karate, porque  simpatic\u00e9 con uno de los alumnos que era tambi\u00e9n profesor de       karate. A continuaci\u00f3n, por mis estudios, abandon\u00e9 Toulouse y dej\u00e9  el judo y el karate pero continu\u00e9 con       el aikido. Despu\u00e9s, por mi oficio, regres\u00e9 a Par\u00eds. Ya era  profesor, porque cuando estaba en Auvergne, no       hab\u00eda aikido, as\u00ed que pregunt\u00e9 a Noro Sensei  si yo pod\u00eda ense\u00f1ar, aunque no era m\u00e1s que 1\u00b0 dan &#8211; era en 1967.       Me dijo que s\u00ed, e incluso vino a hacer un curso a  Clermont-Ferrand.<\/p>\n<p>En Par\u00eds, era la \u00e9poca donde Noro  Sensei hab\u00eda dejado el aikido y hac\u00eda kinomichi.Nakazano Sensei se       hab\u00eda ido a los Estados Unidos: ya no hab\u00eda nadie, Tamura Sensei estaba en Marsella. Yo ense\u00f1aba  aikido, en esa       \u00e9poca era 3\u00b0 dan, pero ya no quer\u00eda ense\u00f1ar m\u00e1s. Conoc\u00eda bien a Christian Tissier, que estaba en Jap\u00f3n, y a       quien [durante sus estancias en Par\u00eds]  ve\u00eda progresar, y me dije que a mi vez yo ir\u00eda a       Jap\u00f3n. Pero como era funcionario, ten\u00eda primero que obtener una  excedencia sin salario de dos a\u00f1os. La primera       vez me fue denegada, y me fui a Marsella. Yo ya no quer\u00eda ser m\u00e1s  profesor, quer\u00eda ser alumno, y como Tamura       Sensei estaba en Marsella, all\u00e1 fui. Y en ese momento  recib\u00ed la autorizaci\u00f3n de marcharme a Jap\u00f3n por dos a\u00f1os.       Me qued\u00e9 en Marsella desde septiembre a enero y part\u00ed a Jap\u00f3n en  febrero de 1976, y como no regres\u00e9 dentro del       plazo, cambi\u00e9 por completo de oficio. Cuando regres\u00e9, en 1981, al  cabo de cinco a\u00f1os y medio, decid\u00ed ser un       profesional del aikido.<\/p>\n<p>Al partir, el prop\u00f3sito era irme dos a\u00f1os a Jap\u00f3n,  porque quer\u00eda ser alumno de nuevo. Hab\u00eda ense\u00f1ado       aikido muy pronto, porque no hab\u00eda otra soluci\u00f3n, no hab\u00eda otro  profesor de aikido en la \u00e9poca &#8230; y es as\u00ed como       me fui a Jap\u00f3n, que conoc\u00ed a Hikitsuchi Sensei  quien se convirti\u00f3 en mi maestro, gracias a Peter  Shapiro a quien       Vds. ya han entrevistado. En Jap\u00f3n, fui lesionado con bastante  gravedad en las v\u00e9rtebras cervicales, y fui curado por Peter &#8211; as\u00ed es como conoc\u00ed el Seitai y el katsugen  undo. Yo ya iba a Shingu, en verano, pero en aquella \u00e9poca       hab\u00eda el maestro Kishomaru Ueshiba, el  maestro Osawa, el maestro Yamaguchi,  octavos danes, novenos danes, el       maestro Hikitsuchi 10\u00b0 dan, para m\u00ed  todos ellos estaban muy alto &#8230; La relaci\u00f3n, en Shingu, no se hizo       inmediatamente. Fue Peter quien me dijo  que yo deb\u00eda ir a estudiar all\u00e1. Empec\u00e9 con el maestro Hikitsuchi, que me       dio clases particulares, porque yo no viv\u00eda en Shingu, pero cuando  yo iba all\u00ed \u00e9l me daba una clase particular       con Peter como traductor.<\/p>\n<p>Y luego un d\u00eda ocurri\u00f3 un fen\u00f3meno un poco extra\u00f1o,  algo que vino de su vientre y que toc\u00f3 mi vientre,       y me dije: \u00ab\u00a1Ah!\u00a1He encontrado a mi maestro!\u00bb Y por tanto a partir  de ah\u00ed, estudi\u00e9 a fondo con \u00e9l. Peter fue mi  gu\u00eda, ya que \u00e9l estuvo m\u00e1s de 18 a\u00f1os en Shingu.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s, cuando volv\u00ed a Francia, el aikido se convirti\u00f3  en mi oficio, y yo hice venir a Hikitsuchi       Sensei una decena de veces. Vino a Europa diez veces: a  Francia, a Espa\u00f1a, a Finlandia. Y despu\u00e9s \u00e9l muri\u00f3,       y yo contin\u00fao &#8230;<\/p>\n<p>En Jap\u00f3n, tambi\u00e9n estudi\u00e9 en la escuela de armas Shindo Muso Ryu con el maestro Matsumura.<\/p>\n<p><em>El aikido de Hikitsuchi Sensei  \u00bfera muy diferente del de otros maestros?<\/em><\/p>\n<p>No, no muy diferente.<\/p>\n<p><em>\u00e9l era bastante grande &#8230;<\/em><\/p>\n<p>No, era peque\u00f1o: ten\u00eda mi estatura. Parece grande en  las fotos, cuando lleva hakama se dir\u00eda que mide       1m. 80. Era un hombre muy diferente seg\u00fan si se le ve\u00eda vestido de  traje y corbata &#8211; se dir\u00eda un viejecito &#8211; o       sobre el tatami &#8211; se dir\u00eda que hac\u00eda 80 kilos. Si se mira lo que  hace Tamura Sensei, su aikido no era muy  diferente.       Ten\u00eda las mismas bases: empezaba el primero, no miraba y no hab\u00eda  posibilidad de darle un atemi cuando hac\u00eda una       t\u00e9cnica.<\/p>\n<p>Sencillamente, sobre todo cuando el maestro Hikitsuchi ven\u00eda a Francia, ense\u00f1aba con precisi\u00f3n, y  nos       ense\u00f1\u00f3 a entrenarnos para estudiar todos esos principios.<\/p>\n<p>Porque el problema est\u00e1 ah\u00ed: si no dices a la gente  c\u00f3mo hay que hacer, que marco hace falta para poder       estudiar &#8230; es tan il\u00f3gico. Bueno, es f\u00e1cil decirle a alguien:  \u00ab\u00c9l te ataca, t\u00fa te defiendes, t\u00fa       utilizas su fuerza &#8230;\u00bb Se entiende bien. No quiere decir nada,  pero uno se queda satisfecho. Pero decir:       \u00abAntes de que \u00e9l ataque, hay que empezar el primero\u00bb, \u00bfqu\u00e9 quiere  decir eso? As\u00ed que \u00e9l dio un       marco. Por ejemplo, se colocaba uno muy cerca del otro, y antes  del shomen, se pinchaba al otro entre ambos ojos. Y uno       se daba cuenta de que, al hacer esto, de vez en cuando, uno pod\u00eda  guiar al otro. Por tanto, uno mismo se dec\u00eda que,       efectivamente, hab\u00eda alguna otra cosa que la l\u00f3gica de  autodefensa, de poder f\u00edsico, etc.<\/p>\n<p>Hikitsuchi Sensei hablaba  tambi\u00e9n mucho de O Sensei, y as\u00ed es como me  interes\u00e9 en el fundador del aikido,       porque sin parar nos hablaba de \u00e9l. Hac\u00eda las oraciones, nos  dec\u00eda: \u00abEl mensage de O Sensei es esto\u00bb.       A fuerza de escuchar: \u00abO Sensei, O Sensei\u00bb, de hacer las oraciones ante el altar, me  interes\u00e9 en el       fundador del aikido. No son cosas que se hayan hecho sin m\u00e1s. Es  un trabajo. Si me hubieras hecho preguntas sobre       el kotodama hace seis meses, no te habr\u00eda respondido del mismo  modo porque eso viene de la experiencia, eso viene       del tatami, es decir que yo experimento, y que esta experiencia me  permite decir: \u00abHe sentido esto, por tanto       pienso esto &#8230;\u00bb He aqu\u00ed mi direcci\u00f3n de trabajo. Pero \u00e9ste se  basa siempre en primer lugar en el cuerpo.<\/p>\n<p>Una de las grandes diferencias para m\u00ed, es que la  t\u00e9cnica de aikido es una herramienta para encontrar lo       que es el aikido. Porque se puede decir que actualmente, aparte de  O Sensei, nadie ha encontrado lo que es el  aikido.       Gracias a los textos de Takemusu Aiki se puede tener  verdaderamente las explicaciones del fundador sobre su arte.       Despu\u00e9s, se est\u00e1 o no de acuerdo con ellas, eso es otra cosa, se  puede decir que es est\u00fapido y que no tiene sentido &#8230;<\/p>\n<p>La \u00fanica dificultad, y es por esto que la pr\u00e1ctica es  muy importante, es que siempre apela a divinidades.       Es decir, que siempre, dentro de cada explicaci\u00f3n, pone una  divinidad. Y habla de las divinidades como si       habl\u00e1semos entre nosotros. Por ejemplo dice que el dios del viento  est\u00e1 dentro de su vientre, est\u00e1 dentro de sus       venas, y le dice: \u00abUeshiba, estoy dentro  de tus venas, \u00bfqu\u00e9 har\u00e1s ahora?\u00bb Es muy sorprendente.<\/p>\n<p>Lo que es interesante es que si se compara, por  ejemplo, con el mundo chino, O Sensei habla de  energ\u00eda       que sube por el lado derecho y que vuelve a bajar por el lado  izquierdo. Y pondr\u00e1 ah\u00ed dos divinidades, dir\u00e1 que hay       una divinidad para el lado derecho y otra para el lado izquierdo.  Uno puede quedarse consternado y no estar de       acuerdo. Los chinos, tambi\u00e9n ellos dicen que la energ\u00eda sube por  el lado derecho y baja por el lado izquierdo,       pero sin hablar de divinidades. Eso permite prestar m\u00e1s atenci\u00f3n  al hecho de que, efectivamente, hay algo que       ocurre ah\u00ed, e intentar estudiarlo.<\/p>\n<p>En efecto, cuando uno empieza a sentir el calor que  sube por el lado derecho, uno se dice que,       efectivamente, hay algo que ocurre, que corresponde a sus  palabras, y no se est\u00e1 obligado a ponerle una       divinidad. Al comienzo, lo que ha podido bloquear a mucha gente,  es que no se ha visto que \u00e9l describ\u00eda una       experiencia concreta, pero que para explicar su experiencia real,  \u00e9l pon\u00eda palabras de la mitolog\u00eda japonesa,       porque \u00e9l estaba empapado de ella, porque era un hombre que naci\u00f3  en 1883, que no ten\u00eda ni los conocimientos       cient\u00edficos ni el enfoque que ahora son los nuestros.<\/p>\n<p>Si se tienen en cuenta estas circunstancias, si se mira  bien lo que \u00e9l cuenta, relata experiencias muy fuertes.       Como cuando cuenta su experiencia con el sable, puede parecer  extra\u00f1a, de hecho explica que dura tres semanas, \u00e9l       explica los fen\u00f3menos, explica la modificacion de la respiraci\u00f3n,  no es [algo que dura tan solo] un minuto &#8230;<\/p>\n<p>A m\u00ed, lo que me apasiona, es esto. Es por eso que  dentro del grupo se hace el shinkokyu, porque con       el shinkokyu se puede tener experiencias muy fuertes en el cuerpo.  Gracias a Hikitsuchi Sensei, se ten\u00eda una  explicaci\u00f3n       de todos los puntos que hab\u00eda que estudiar cuando se hac\u00eda esos  ejercicios. D\u00f3nde est\u00e1n las concentraciones, las palabras       que hay que pronunciar, c\u00f3mo poner las manos, etc. Yo, al  principio no sent\u00eda nada, pero como era mi maestro &#8230; \u00e9l dec\u00eda       que se hiciera, por tanto yo lo hac\u00eda. Luego, m\u00e1s adelante, empec\u00e9  a sentir, por qu\u00e9 las manos se ponen a moverse a toda       velocidad, por qu\u00e9 no hay ninguna tensi\u00f3n, por qu\u00e9 esto se  calienta aqu\u00ed, por qu\u00e9 esto se calienta ah\u00ed, por qu\u00e9 el calor       sube aqu\u00ed, por qu\u00e9 esto se pone ardiente aqu\u00ed, por qu\u00e9, de golpe,  esto se acelera &#8230; Esto ha tomado 25 a\u00f1os &#8230; Como       esto viene del cuerpo &#8230; Es verdad que O  Sensei conoci\u00f3 fen\u00f3menos muy fuertes, y despu\u00e9s se ve que \u00e9l  dedic\u00f3 tiempo       para que la t\u00e9cnica se armonice con su vivencia interior.<\/p>\n<p>Si se miran las t\u00e9cnicas de O Sensei,  la evoluci\u00f3n es interesante. Irimi nage, por ejemplo, cuando se toma       el libro de 1933, hay: shomen, se para el shomen, gran golpe en  las costillas, se abre, gran golpe de pu\u00f1o a la cara, se       agarra aqu\u00ed, se derriba. Es simple, se hace kata porque es  peligroso. Se mira el v\u00eddeo de 1935, ya es un poco diferente:       \u00c9l baja la mano, el atemi sube aqu\u00ed. Se mira a continuaci\u00f3n la  pel\u00edcula tomada en Iwama cuando \u00e9l ten\u00eda setenta a\u00f1os,       donde est\u00e1 con Saito Sensei, Kobayashi, etc. All\u00ed \u00e9l entra y gu\u00eda, y esto vuelve a  subir as\u00ed. Se vuelve a encontrar [el movimiento]  pero en lugar del atemi, esto sube, en lugar de agarrar y derribar,  esto vuelve       a bajar. Por tanto \u00e9l gu\u00eda a alguien, aunque mantiene la misma  l\u00f3gica. Despu\u00e9s se le ve llamar los shomen, \u00e9l abre el cuerpo.       Y al final de su vida, ya no hay ataque: es \u00e9l quien aspira al  cuerpo del compa\u00f1ero dentro de una especie de ola. Pero       siempre es irimi. Uno se da cuenta de que \u00e9l tiene una capacidad  de guiar a la gente y de aspirar que se hace m\u00e1s y m\u00e1s       grande. Y de repente sus t\u00e9cnicas se hacen m\u00e1s y m\u00e1s  incomprensibles, porque ya no hay nada.<\/p>\n<p>Har\u00eda falta que los practicantes de aikido se  interesasen en todo esto. Para m\u00ed, las t\u00e9cnicas que hacemos       en aikido, la manera de movernos que tenemos, es una manera de  moverse que \u00e9l ha puesto a nuestra disposici\u00f3n para que       un d\u00eda, alguien o algunas personas lleguen a tener las mismas  experiencias que \u00e9l, dentro de la misma percepci\u00f3n del mundo       que \u00e9l. Para m\u00ed, y para permanecer neutral y no poner palabras  religiosas [yo dir\u00eda que] las experiencias que  \u00e9l tuvo le llevaron a tener una percepci\u00f3n del mundo que nosotros no  tenemos. Y esta percepci\u00f3n del       mundo que \u00e9l tiene, le hace hablar como habla. Y como \u00e9l mismo  dice, lo que \u00e9l ha encontrado en el budo, otros lo han       encontrado en otra parte, pero como es en el budo que \u00e9l lo ha  encontrado, \u00e9l lo ha preservado para demostrar la veracidad       de lo que \u00e9l vivi\u00f3.<\/p>\n<p>Cuando se empieza a hablar del aikido de este modo, las  armas ya no son nada en absoluto. Eso se sit\u00faa en       otro plano.<\/p>\n<p><em>Entonces, \u00bfqu\u00e9 es el aikido?<\/em><\/p>\n<p>El aikido es &#8230; digamos que es el estudio para llegar a  vivir los fen\u00f3menos vividos por el       fundador del aikido, que lo llevaron a lo que \u00e9l llama \u00abla armon\u00eda  con el ki que le rodea\u00bb.       Y lo que nos gu\u00eda en esta direcci\u00f3n es esta base de trabajo:  empezando el primero, guiando correctamente       al compa\u00f1ero, se le aspira, porque eso pone muchos problemas, pero  uno se da cuenta de no se puede alcanzar       solamente por la t\u00e9cnica. Y con esto, se empieza a estudiar todo  lo que \u00e9l relata, su vida, el kotodama       si se tienen las bases, porque hay que tener las bases para poder  utilizar las vibraciones, y actualmente       es lo que yo hago: cuando hago una t\u00e9cnica la hago con sonidos,  con vibraciones y observo si funciona. Est\u00e1       muy bien hacer esto con principiantes porque como no tienen el  cuerpo preparado, es muy interesante. Y       funciona.<\/p>\n<p><em>Pero Vd. ha dicho que le ha tomado 25 a\u00f1os para sentir  eso &#8230;<\/em><\/p>\n<p>S\u00ed, pero porque &#8230; lo que tambi\u00e9n busco actualmente es  &#8230; lo que le falta al aikido, es       tambi\u00e9n un m\u00e9todo, porque el problema [(es que)],  se tiene bien la forma de moverse de aikido, y a\u00fan as\u00ed ha sido       deformada. Pero O Sensei hac\u00eda un mont\u00f3n  de cosas aparte: todas las oraciones que \u00e9l hac\u00eda, nadie se       interesaba en ellas. O como Hikitsuchi Sensei  me lo dijo una vez: la oraci\u00f3n est\u00e1 hecha para hacer circular       el ki. Me dijo que fuese con \u00e9l al templo, hizo la oraci\u00f3n, y  dentro de mi vientre se puso caliente.       Entonces pens\u00e9 que la oraci\u00f3n era un medio de hacer circular el  ki. Por tanto fui liberado  [del concepto] de la  oraci\u00f3n [como] acto religioso con el cual se  puede       estar de acuerdo o en desacuerdo seg\u00fan sus propias convicciones.<\/p>\n<p>Y si hubo estas explicaciones &#8230; Por ejemplo, Saito Sensei cont\u00f3 en una entrevista que O Sensei fue a hacer un ejercicio y cuando volvi\u00f3 no  se pod\u00eda permanecer a su lado, tan grande era su energ\u00eda. Pero       \u00bfqu\u00e9 ejercicio hab\u00eda hecho? No se sabe. Esto es tambien lo que  falta en aikido: se repite una forma de moverse;       en la mayor parte de los dojos se ha dejado los ejercicios que se  hacen al comienzo de la clase, que se llaman       exactamente chinkon kishin undo, con tori fune, furi tama, etc.  Por tanto, ya no hay ni un solo ejercicio para       hacer circular alguna cosa en el interior del cuerpo. Y no es  porque se vaya a hacer ikkyo o una serie de gestos       que llegar\u00e1 el ki. El luchador [(de lucha libre)]  hace lo mismo y no habla de ki, el       boxeador no habla de ki.<\/p>\n<p>Si no se crea algo en el interior del cuerpo, se har\u00e1  una serie de movimientos, que por supuesto har\u00e1       bien al nivel de las caderas, al nivel del asentamiento, de la  estabilidad, de la velocidad. Aportar\u00e1 algo       que no est\u00e1 mal, pero no tiene nada que ver con el aikido.<\/p>\n<p>Y todo eso se ha dejado un poco de lado, es una pena.  Para m\u00ed, como una vez lo dijo Hikitsuchi       Sensei: \u00abLas t\u00e9cnicas de aikido no tienen sentido en s\u00ed  mismas. Est\u00e1n hechas para conocer el estado       del fundador.\u00bb Y lo que hacemos est\u00e1 hecho para esto. Y esto exige  mucho trabajo y mucho rigor.<\/p>\n<p>A m\u00ed, me hace falta mucho tiempo porque estoy un poco a  solas. Estuvo Hikitsuchi Sensei, estoy       con Peter, as\u00ed que trabajamos los dos,  pero no hay mucha gente que me ayude. Y en el mundo japon\u00e9s, no se puede       argumentar: siempre est\u00e1 la jerarqu\u00eda. Ser\u00eda muy interesante que  los maestros japoneses que conocieron al       fundador del aikido expliquen lo que sent\u00edan cuando estaban con  \u00e9l, cuando eran proyectados. Se podr\u00edan tener       otras percepciones, pero no se puede argumentar, es una pena. Como  con Peter se puede argumentar, nos entrenamos       los dos, buscamos, vemos los errores &#8230; Has visto a Peter, no es ligero, para aspirarle &#8230; Le aspiro y       psicol\u00f3gicamente no le domino, es m\u00e1s bien \u00e9l &#8230; porque es \u00e9l  qui\u00e9n me cuid\u00f3 y cur\u00f3.<\/p>\n<p>Es verdad que las experiencias de katsugen undo  facilitan el avance en esta direcci\u00f3n. Porque       haciendo katsugen undo, el cuerpo se pone a moverse a toda  velocidad, uno se pregunta lo que ocurre, y uno       no se sofoca, por tanto se acepta que pueda haber en el cuerpo  algo m\u00e1s que la musculatura y la capacidad       muscular.<\/p>\n<p>\u00e9se es mi recorrido, es lo que yo busco y que me toma  mucho tiempo. Por el momento, todav\u00eda no estoy       satisfecho de lo que hago. Lo que hago a nivel de las vibraciones y  del kotodama, no lo ense\u00f1o. Pero el d\u00eda       que est\u00e9 satisfecho, y espero alcanzarlo bastante r\u00e1pido, en ese  momento ense\u00f1ar\u00e9 c\u00f3mo he hecho, qu\u00e9 m\u00e9todo       he utilizado, qu\u00e9 visualizaciones hago, y pienso que mis alumnos  invertir\u00e1n 3-4 a\u00f1os all\u00ed donde yo he invertido       mucho tiempo. Porque ahora tenemos las pel\u00edculas de O Sensei, tenemos las traducciones de O Sensei, pero cuando       yo empec\u00e9 en aikido, no se ten\u00eda nada.<\/p>\n<p>Siempre se ha dicho que el fundador del aikido no  explicaba nada. Entonces nos hemos dado cuenta de que       \u00e9l escrib\u00eda mucho, que hab\u00eda dado conferencias. Es verdad que  cuando se dice que el aikido es la expresi\u00f3n del       kotodama, es una explicaci\u00f3n que desechas enseguida, porque es tan  abstracta.<\/p>\n<p><em>Tamura Sensei y otros  maestros japoneses han dicho que cuando O Sensei  hablaba, no entend\u00edan nada       de lo que dec\u00eda &#8230;<\/em><\/p>\n<p>S\u00ed, eran j\u00f3venes, debe verse que hab\u00eda 50 a\u00f1os de  diferencia entre ellos. Y \u00e9l hablaba a menudo en el       dialecto de Wakayama, por tanto la gente de Tokyo no entend\u00eda. Y  utilizaba muchas expresiones Shinto, y hay que       saber tambi\u00e9n que, tras la guerra, los j\u00f3venes japoneses no  quer\u00edan ni o\u00edr hablar del Shinto, porque el Shinto       era el Jap\u00f3n fascista que hab\u00eda hecho la guerra.<\/p>\n<p>Se pudieron hacer las primeras traducciones de los  textos de O Sensei gracias a un japon\u00e9s, que  es       un erudito del Shinto, del Budismo, pero tambi\u00e9n de la filosof\u00eda  china, y que estudi\u00f3 los textos del fundador       del aikido e hizo comparaciones con lo que dec\u00edan los maestros  chinos. Ello permiti\u00f3 ponerlo en un contexto,       por ejemplo, mi compa\u00f1era, que tradujo [los  textos] estuvo un poco consternada al principio,       porque O Sensei utilizaba el Shinto, y  ella no quer\u00eda [hacerlo], pero gracias a esas  comparaciones,       acept\u00f3 traducirlos. De este modo salt\u00f3 el bloqueo constituido por  el vocabulario de O Sensei, pero es verdad que       al principio fue dif\u00edcil lograr la traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Otro problema es que muchas personas que conocieron al  fundador antes de la guerra murieron en la guerra,       y despu\u00e9s de la guerra muchos no le siguieron, no aceptaron su  evoluci\u00f3n. Hay personas como Sunadomari, que  todav\u00eda vive, Hikitsuchi Sensei, que  desgraciadamente falleci\u00f3, y algunos otros de los que no conozco el  nombre en todos los casos, que lo conocieron       antes de la guerra y le siguieron tras la guerra. Pero la mayor  parte han muerto. Y eso tambi\u00e9n ha hecho un vac\u00edo para       nuestra comprensi\u00f3n del aikido. Eso puede explicar por qu\u00e9 ahora  se tienen tantas formas de aikido, donde cada uno da       su propia interpretaci\u00f3n del aikido.<\/p>\n<p>Para mi, nadie m\u00e1s que el fundador del aikido ha hecho  aikido. Nosotros, buscamos descubrir lo que \u00e9l vivi\u00f3.       Y si alg\u00fan d\u00eda alguien lo vive, a su vez \u00e9l podr\u00e1 hacer aikido.  Hay que decir que era un ser despierto, en alguna parte.       He le\u00eddo un libro escrito por un franc\u00e9s, y se vuelven a encontrar  las mismas expresiones que las del fundador del aikido.       Ese franc\u00e9s escribe: \u00abSe distingue el cuerpo y el alma, pero de  hecho nosotros somos el alma. Es el alma quien est\u00e1       en la base de todas las cosas.\u00bbO Sensei  dice que el aikido es el estudio del eco de la vibraci\u00f3n del alma. Uno  se       da cuenta de que estas personas tienen expresiones comunes. \u00c9l lo  encontr\u00f3 en el marco del budo, por tanto preserv\u00f3 ese marco       para mostrar que lo que \u00e9l hab\u00eda vivido era verdad.<\/p>\n<p>Es dif\u00edcil escuchar a alguien cuando te dice: \u00abSi hago  esto, no es porque soy fuerte, sino porque       estoy en uni\u00f3n, en armon\u00eda con el ki del universo\u00bb &#8230; Vd. ha sido  proyectado, busca proyectar como \u00e9l, pero \u00bfc\u00f3mo       hacer? \u00c9sa es la cuesti\u00f3n. Es normal &#8230; al cabo de un cierto  tiempo, hay preguntas que se hacen.<\/p>\n<p><em>Adem\u00e1s, yo no hablo japon\u00e9s, pero una vez vi a St\u00e9phane Benedetti, quien lo habla y lo lee  fluidamente, y al       maestro Tamura hacerse preguntas acerca  de la traduccion de un texto.<\/em><\/p>\n<p>Es un poco dif\u00edcil, al principio, empezamos a tener una  cierta familiaridad con la manera como O Sensei se       expresaba. Pero O Sensei es muy dif\u00edcil  de traducir porque no hay tanta l\u00f3gica en su fraseolog\u00eda. Hace frases  muy largas       donde los propios japoneses se pierden: no saben d\u00f3nde est\u00e1 el  sujeto. Y cuando has traducido 10, 20, 30, 50, 100 p\u00e1ginas,       en realidad se vuelven a encontrar los mismos temas, se vuelve a  encontrar el mismo modo de hablar, luego al cabo de un       momento &#8230; Es por esto que cuando hicieron la traducci\u00f3n de  Takemusu Aiki y me preguntaron qu\u00e9 opinaba de ella, volv\u00ed a       encontrar la misma fraseolog\u00eda que mi compa\u00f1era [hab\u00eda  utilizado] para mi libro.<\/p>\n<p>A veces, veo traducciones de textos de O Sensei, y digo: \u00abO Sensei  nunca habla de este modo.\u00bb No       es muy preciso, las frases son largas, no est\u00e1n construidas, por  tanto para un traductor es algo dif\u00edcil. Es por eso que       ese japon\u00e9s que hizo todos esos estudios comparativos fue de mucha  ayuda. Como es un verdadero erudito que tiene verdadero       conocimiento fue capaz de explicar. Esto ayud\u00f3 a la traducci\u00f3n.  Pero a pesar de todo se invirti\u00f3 m\u00e1s de un a\u00f1o y       medio en traducir una veintena de p\u00e1ginas. No se trabajaba todos  los d\u00edas, y cuando se ten\u00edan problemas se llamaba a Hikitsuchi        Sensei, que enseguida lo explicaba. Ten\u00edamos esta suerte de  que Hikitsuchi Sensei ten\u00eda una verdadera  comprensi\u00f3n de O       Sensei. Porque \u00e9l era de Wakayama, entend\u00eda su dialecto. Lo  grababa todo, era un poco m\u00e1s mayor, le hab\u00eda conocido antes       de la guerra y despu\u00e9s de la guerra, por tanto ten\u00eda este  conocimiento. Y por tanto era m\u00e1s f\u00e1cil telefonearle cuando se ten\u00eda       un problema y \u00e9l explicaba. Y en aquel momento mi compa\u00f1era pudo  finalizar la traducci\u00f3n. Pero eso llev\u00f3 tiempo.<\/p>\n<p>La trampa en la que se evit\u00f3 caer, es cuando una frase  era correcta en franc\u00e9s, pero que no ten\u00eda sentido, era evitar       darle un sentido, porque si le damos un sentido la traemos a  nuestro nivel de comprensi\u00f3n, y se acab\u00f3, ya no tiene m\u00e1s valor.       Y lo evit\u00e9 porque yo estaba con Peter,  porque nos entren\u00e1bamos, y para nosotros lo que era interesante era  decir: \u00abO       Sensei dijo esto, no entendemos nada, as\u00ed que entrenaremos y  comprenderemos.\u00bb Pero sobre todo no hay que transformarlo.<\/p>\n<p>\u00c9se fue, pues, un trabajo bastante largo, y que sirvi\u00f3  de mucha ayuda. Hasta tal punto que ciertas personas       dijeron que las traducciones eran falsas, tanto se escandaliz\u00f3 la  gente. La gente dec\u00eda: \u00ab\u00a1Pero eso no es posible!\u00bb       Pero s\u00ed, dijo eso; despu\u00e9s, Vds. hagan lo que quieran, son libres.<\/p>\n<p><em>\u00a1Es un camino dif\u00edcil!<\/em><\/p>\n<p>\u00a1S\u00ed, pero es apasionante! A m\u00ed me apasiona. Aparte de  esto tambi\u00e9n hago mucho chi gong &#8211; eso ayuda a comprender:       es m\u00e1s f\u00e1cil con los maestros chinos, no hay mitolog\u00eda. Haces unos  entrenamientos y puedes vivir experiencias muy fuertes. Eso       es lo que me ha venido con el maestro Hikitsuchi,  o con mi maestro de chi gong.<\/p>\n<p>Es siempre parecido: para mi se construye a partir de  experiencias concretas. A partir de esas experiencias       uno se dice: \u00abToma, es posible que sea verdad lo que cuenta, puede  ser que eso exista\u00bb Si yo no tuviese       esas experiencias y Hikitsuchi Sensei no  me hubiese aspirado nunca, yo jam\u00e1s me hubiese interesado en las  palabras del       fundador del aikido. \u00abEl aikido es el entrenamiento de la fuerza  atractiva\u00bb, as\u00ed, esto no quiere decir nada.       Pero puesto que habia una vivencia dentro de mi cuerpo, se me  encendi\u00f3 una bombilla. Mi curiosidad fue despertada. Despu\u00e9s, uno       se pregunta c\u00f3mo har\u00e1: a Vd. le han dado las t\u00e9cnicas, le han dado  las explicaciones, Vd. experimenta, observa lo que ocurre, por qu\u00e9       esto va con uno pero no con el otro, Vd. se da cuenta de que  siempre es porque Vd. est\u00e1 demasiado duro. [Vd. se  pregunta:] \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 no estoy duro con uno, por qu\u00e9 estoy  relajado y no puedo estar relajado con el otro?\u00bb Y Vd. se da cuenta       de que en realidad es un problema de aqu\u00ed, y en un momento dado se  empieza a calentar ah\u00ed &#8230; Por tanto cuando el fundador del       aikido dice que mientras no hierva ah\u00ed, no se puede hacer aikido,  Vd. se dice que tal vez se trate de algo concreto. Es por eso       que es lento: es un trabajo que viene de una experiencia. Y Vd. no  puede hacer esta experiencia m\u00e1s que a condici\u00f3n de tener       a su disposici\u00f3n una forma de moverse, unas explicaciones que le  permiten seguir esta direccion, de otro modo Vd. har\u00e1 otras       experiencias e ir\u00e1 en otra direcci\u00f3n. Puede que sea por eso, que  ahora hay muchas formas diferentes de aikido.<\/p>\n<p><em>Le agradezco mucho que nos haya concedido esta  entrevista.<\/em><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>EDITADO (28\/05\/2010): os pongo el v\u00eddeo al que hace referencia la entrevista:<br \/>\n<code>[kml_flashembed movie=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/L88TbONoAXo\" width=\"425\" height=\"350\" wmode=\"transparent\" \/]<\/code><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entrevista publicada originalmente en franc\u00e9s en Aikidojournal 1\/2009 (primera parte) y 2\/2009 (segunda parte), traducci\u00f3n en www.aikidoibiza.com, de donde copio y pego. Algunas de las cosas que dice dan qu\u00e9 pensar, \u00bfverdad? La entrevista tuvo lugar a finales del 2008 en el Club Lafayette de Par\u00eds, el antiguo dojo del maestro Noro. Entrevistador: Horst Schwickerath [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":102,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49],"tags":[2673,6951,6952],"class_list":["post-625","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-filosofia","tag-aikido","tag-entrevista","tag-gerard-blaize"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/625","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/users\/102"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=625"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/625\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":628,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/625\/revisions\/628"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=625"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=625"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/danielrodriguez\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=625"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}