{"id":132,"date":"2012-01-19T08:42:11","date_gmt":"2012-01-19T08:42:11","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/?p=132"},"modified":"2012-07-06T07:03:33","modified_gmt":"2012-07-06T07:03:33","slug":"la-historia-del-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/2012\/01\/19\/la-historia-del-espanol\/","title":{"rendered":"La Historia del Espa\u00f1ol (III)"},"content":{"rendered":"<p>G. E. Perez Apilor,<br \/>\nH. Mu\u00f1oz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990.<br \/>\nG. H. Perez de Lois<br \/>\nEl Gran Saber Larousse, Enciclopedia Met\u00f3dica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992.<br \/>\n&#8220;Espa\u00f1ola, Lengua&#8221;, Enciclopedia\u00a0<a id=\"autolink\" href=\"http:\/\/www.monografias.com\/trabajos13\/quienbill\/quienbill.shtml\">Microsoft<\/a>\u00ae Encarta\u00ae 99. \u00a9 Microsoft Corporation 1993-1998<\/p>\n<ul>\n<li>Ralph Penny.\u00a0<em>Gram\u00e1tica hist\u00f3rica del Espa\u00f1ol<\/em>. Editorial Ariel, 1995.<\/li>\n<li>Nicholas Ostler:\u00a0<em>Empires of the World<\/em>, ed. Harper Perennial, Londres, 2006.\u00a0<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Especial:FuentesDeLibros\/9780007118717\">ISBN 978-0-00-711871-7<\/a>.<\/li>\n<li>Lapesa, R.(1984):\u00a0<em>Historia de la lengua espa\u00f1ola<\/em>. Madrid, Gredos.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Las estimaciones glotocronol\u00f3gicas\u00a0apuntan que la diversificaci\u00f3n de lat\u00edn empieza a ser notoria a partir del siglo III o IV d. C. Tras la ca\u00edda del Imperio\u00a0Romano de Occidente en el siglo V, el\u00a0lat\u00edn vulgar\u00a0evoluciona progresivamente en toda la\u00a0Europa latina\u00a0diversific\u00e1ndose. En ese mismo siglo, se producen las invasiones b\u00e1rbaras, lo cual va a permitir la incorporaci\u00f3n al espa\u00f1ol de algunos vocablos germ\u00e1nicos, junto con los que ya hab\u00edan entrado anteriormente en el lat\u00edn vulgar. Destacan los relacionados con las contiendas como guerra (werra), o yelmo (helm). Las sucesivas transformaciones fonol\u00f3gicas y gramaticales llevar\u00edan a la emergencia de las lenguas romances como lenguas con dificultades para la inteligibilidad mutua entre el siglo VI y IX d. C. Dicha evoluci\u00f3n va a originar la aparici\u00f3n de las diversas lenguas romances. En el siglo VIII, la expansi\u00f3n musulmana en la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica\u00a0pone a las lenguas romances peninsulares bajo una fuerte influencia l\u00e9xica del\u00a0\u00e1rabe, apareciendo el moz\u00e1rabe. La invasi\u00f3n \u00e1rabe ten\u00eda un\u00a0objetivo religioso. Por este motivo la lucha entre el mundo hispano-rom\u00e1nico y el \u00e1rabe se transform\u00f3 en una lucha entre dos civilizaciones: la cristiana y la musulmana. La prolongada permanencia de los \u00e1rabes en Espa\u00f1a y el contacto estrecho entre ambos pueblos generaron una\u00a0cultura nueva que abarc\u00f3 no solo lo ling\u00fc\u00edstico, sino tambi\u00e9n la literatura, la arquitectura, el arte y las costumbres. En lo referente a la lengua los moz\u00e1rabes hablaban un romance arcaico con gran cantidad de arabismos. Algunos segu\u00edan profesando el cristianismo, pero sol\u00edan escribir con caracteres \u00e1rabes.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.monografias.com\/trabajos11\/lespa\/lespa.shtml\">http:\/\/www.monografias.com\/trabajos11\/lespa\/lespa.shtml<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Historia_del_idioma_espa%C3%B1ol\">http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Historia_del_idioma_espa%C3%B1ol<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>G. E. Perez Apilor, H. Mu\u00f1oz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990. G. H. Perez de Lois El Gran Saber Larousse, Enciclopedia Met\u00f3dica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992. &#8220;Espa\u00f1ola, Lengua&#8221;, Enciclopedia\u00a0Microsoft\u00ae Encarta\u00ae 99. &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/2012\/01\/19\/la-historia-del-espanol\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2591,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[125579],"tags":[125596,6583,125597],"class_list":["post-132","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-la-lengua-en-alicante","tag-arabe","tag-latin","tag-mozarabes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/132","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2591"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=132"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/132\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":198,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/132\/revisions\/198"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=132"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=132"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=132"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}