{"id":135,"date":"2012-01-19T08:43:26","date_gmt":"2012-01-19T08:43:26","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/?p=135"},"modified":"2012-07-06T07:07:19","modified_gmt":"2012-07-06T07:07:19","slug":"la-historia-del-espanol-iv","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/2012\/01\/19\/la-historia-del-espanol-iv\/","title":{"rendered":"La Historia del Espa\u00f1ol (IV)"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\">G. E. Perez Apilor,<br \/>\nH. Mu\u00f1oz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990.<br \/>\nG. H. Perez de Lois<br \/>\nEl Gran Saber Larousse, Enciclopedia Met\u00f3dica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992.<br \/>\n&#8220;Espa\u00f1ola, Lengua&#8221;, Enciclopedia <a id=\"autolink\" href=\"http:\/\/www.monografias.com\/trabajos13\/quienbill\/quienbill.shtml\">Microsoft<\/a>\u00ae Encarta\u00ae 99. \u00a9 Microsoft Corporation 1993-1998<\/p>\n<p align=\"justify\">El primer paso para convertir el castellano en la lengua oficial del reino de Castilla y Le\u00f3n lo dio en el siglo XIII Alfonso X, que mand\u00f3 componer en romance, y no en lat\u00edn, las grandes obras hist\u00f3ricas, astron\u00f3micas y legales. El castellano medieval desarroll\u00f3 una serie de fonemas que hoy han desaparecido. Desde el punto de vista gramatical ya hab\u00edan desaparecido las declinaciones del lat\u00edn y eran las preposiciones las que se\u00f1alaban la funci\u00f3n de las palabras en la oraci\u00f3n. Los adjetivos posesivos iban precedidos de art\u00edculo. El espa\u00f1ol del siglo XII ya era la lengua de los documentos notariales y de la Biblia que mand\u00f3 traducir Alfonso X.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.monografias.com\/trabajos11\/lespa\/lespa.shtml\">http:\/\/www.monografias.com\/trabajos11\/lespa\/lespa.shtml<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>G. E. Perez Apilor, H. Mu\u00f1oz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990. G. H. Perez de Lois El Gran Saber Larousse, Enciclopedia Met\u00f3dica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992. &#8220;Espa\u00f1ola, Lengua&#8221;, Enciclopedia Microsoft\u00ae Encarta\u00ae &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/2012\/01\/19\/la-historia-del-espanol-iv\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2591,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[125579],"tags":[7021,3182,125593],"class_list":["post-135","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-la-lengua-en-alicante","tag-castellano","tag-documentos","tag-oficial"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/135","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2591"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=135"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/135\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":199,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/135\/revisions\/199"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=135"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=135"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/historiaalicantina\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=135"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}