{"id":588,"date":"2013-01-19T14:10:01","date_gmt":"2013-01-19T13:10:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/?p=588"},"modified":"2013-01-19T14:24:56","modified_gmt":"2013-01-19T13:24:56","slug":"trendyterps-el-mundo-de-la-traduccion-e-interpretacion-no-para-de-moverse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/2013\/01\/19\/trendyterps-el-mundo-de-la-traduccion-e-interpretacion-no-para-de-moverse\/","title":{"rendered":"#TrendyTerps, El mundo de la Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n no para de moverse"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/files\/2013\/01\/Telephone2.gif\"><br \/>\n<\/a>Nunca te acostar\u00e1s sin haber aprendido algo m\u00e1s. \u00bfTendencia y moda en la interpretaci\u00f3n?. Por supuesto. <strong>#TrendyTerps<\/strong>. Ya expresamos desde este blog lo que pensamos respecto a la <strong><a title=\"interpretaci\u00f3n entre los pueblos\" href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/2012\/12\/07\/interpretacion-una-necesidad-entre-los-pueblos\/\" target=\"_blank\">necesidad de la interpretaci\u00f3n en el siglo XXI<\/a><\/strong>. Ninguna m\u00e1quina puede ni debe interpretar el tono, \u00e1nimo o sentimiento de los interlocutores ni emular las t\u00e9cnicas que existen para la interpretaci\u00f3n. Es necesario el factor humano, y siempre con una formaci\u00f3n acad\u00e9mica. Ser int\u00e9rprete es un arte. De otro modo habr\u00e1 equ\u00edvocos.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/files\/2013\/01\/Telephone2.gif\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright\" src=\"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/files\/2013\/01\/Telephone2-300x300.gif\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<p>Como en todo &#8220;producto&#8221;, la interpretaci\u00f3n ha de ir adecu\u00e1ndose a los tiempos y a la econom\u00eda, desgraciadamente en este segundo caso, ya que como el &#8220;enfrentamiento visual&#8221; no hay nada, pero en los casos de no poder efectuarlo y tener que interpretar a distancia, la interpretaci\u00f3n telef\u00f3nica puede tener cabida, eso s\u00ed con unas reglas y una formaci\u00f3n, como muy bien se explica en <strong><a title=\"Interpretaci\u00f3n Telef\u00f3nica\" href=\"http:\/\/aidagda.com\/2013\/01\/19\/hola-necesitaria-un-interprete\/\" target=\"_blank\">esta entrada publicada en el blog de A\u00edda Gonz\u00e1lez del \u00c1lamo<\/a><\/strong>, la cual es fant\u00e1stica y, c\u00f3mo no, marca nuevas<strong> tendencias.<\/strong><\/p>\n<p>S\u00ed, nuevas tendencias, #TrendyTerps, que podr\u00e9is saber lo que es visitando <a title=\"#TrendyTerps\" href=\"http:\/\/elblogdeavinc.blogspot.com.es\/2012\/04\/trendy-terps.html?spref=tw\" target=\"_blank\"><strong>este art\u00edculo del blog de la Asociaci\u00f3n Venezolana de Int\u00e9rpretes de Conferencias<\/strong><\/a>, que lo explica de manera muy detallada y, por qu\u00e9 no decirlo, acertada.<\/p>\n<p>Sirva de &#8220;culturilla general&#8221; de c\u00f3mo avanzan los tiempos y de c\u00f3mo los int\u00e9rpretes estrujan sus cerebros para dinamizar una profesi\u00f3n m\u00e1s que necesaria y SIEMPRE con la necesidad del factor humano, aunque en este caso sea tras un tel\u00e9fono, no lo m\u00e1s id\u00f3neo, pero quiz\u00e1s s\u00ed pr\u00e1ctico para el ahorro de costes.<\/p>\n<p>Felicitar a, nuestro ya Doctor, Jos\u00e9 Ram\u00f3n Calvo Ferrer, por su investigaci\u00f3n, y ahora promoci\u00f3n de un <strong><a title=\"The Conference Interpreter\" href=\"http:\/\/www.byterealms.com\/private\/presentacion_coin.pdf\" target=\"_blank\">prototipo de videojuego empleado para la mejora de la competencia terminol\u00f3gica en int\u00e9rpretes.<\/a>\u00a0Claramente es un futuro #TrendyTerps.<\/strong><\/p>\n<p>http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=E_HvUN9dslQ<\/p>\n<p>El mundo de la Traducci\u00f3n e Interpretaci\u00f3n no para de moverse.<\/p>\n<p><strong>Laboratorio de Idiomas<\/strong><\/p>\n<div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nunca te acostar\u00e1s sin haber aprendido algo m\u00e1s. \u00bfTendencia y moda en la interpretaci\u00f3n?. Por supuesto. #TrendyTerps. Ya expresamos desde este blog lo que pensamos respecto a la necesidad de la interpretaci\u00f3n en el siglo XXI. Ninguna m\u00e1quina puede ni debe interpretar el tono, \u00e1nimo o sentimiento de los interlocutores ni emular las t\u00e9cnicas que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2914,"featured_media":594,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[306],"tags":[227,189389,1831957,356,861],"class_list":["post-588","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","tag-hardware","tag-interpretacion","tag-noticias","tag-software","tag-universidad-de-alicante"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/588","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2914"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=588"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/588\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":701,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/588\/revisions\/701"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media\/594"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/labidiomas\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}