Origens literaris

El llibre es va inspirar llunyanament en compilacions anteriors com les pisanas Constitutum usus (1161), Breu consulum maris (1162) i en el text llatí consuetudo marisc de la primera meitat del segle XIII, que s’ha documentat que va estar en terres catalanes en el 1231 .

 

El 1010 es van codificar a Amalfi les Tabula Amalphitana o Tavole Amalfitane, seguides de la codificació de costums marítimes de Trani en 1063, que després van ser adaptades per a la ciutat de Fermo.

 

Jaume I Demarco el 1243 la Ribera marítima de Barcelona i ordenances van ser codificades en el 1258 a la Carta consulatus riparte Barchinone, que encara no tenien codificades els costums marítimes de Barcelona. Poc després els límits municipals de Barcelona van ser reorganitzats i la Ribera va passar a quedar sota el Consell de Cent, de manera que la Ribera va perdre la seva autonomia. En l’últim quart del segle XIII els consellers de Barcelona són els que nomenen els prohoms de la Ribera, que el 1282 apareixen nomenats com “cònsols de mar”.

http://nauticajonkepa.wordpress.com/2011/07/06/el-llibre-del-consolat-de-mar/

Publicado por jonkepa en julio 6, 2011

 


by

Tags:

Comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *