{"id":456,"date":"2008-12-23T23:49:04","date_gmt":"2008-12-23T21:49:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/?p=456"},"modified":"2012-04-16T20:35:57","modified_gmt":"2012-04-16T18:35:57","slug":"reescribiendo-la-iliada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/2008\/12\/23\/reescribiendo-la-iliada\/","title":{"rendered":"Reescribiendo la Il\u00edada"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><strong>La novela hist\u00f3rica es un g\u00e9nero bastante cultivado \u00faltimamente y que tiene gran aceptaci\u00f3n entre los lectores, ya que, si la documentaci\u00f3n es rigurosa, permite aprender alguna cosa sobre una determinada \u00e9poca, al tiempo que entretiene.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>No son pocas las versiones, reelaboraciones o relatos actuales inspirados en la <em>Il\u00edada<\/em>. Os propongo aqu\u00ed algunos de los t\u00edtulos m\u00e1s recientes, con un breve comentario o\u00a0 fragmento de rese\u00f1a que se pueden leer completas en red. <a name=\"_ftnref1\" href=\"#_ftn1\"><\/a>[1] Cualquiera de estas novelas es una lectura interesante con la que introducirse en el texto hom\u00e9rico<\/strong><strong> durante estas fiestas<\/strong><strong>.<\/strong><!--more--><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #333333\"><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Homero, Il\u00edada<\/strong><\/span><\/span><strong><span style=\"color: #333333\">.<\/span> Alessandro Baricco, Anagrama, Barcelona 2005<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Empez\u00f3 siendo una adaptaci\u00f3n del texto cl\u00e1sico para lectura p\u00fablica en la RAI. La enorme acogida que tuvo llev\u00f3 a Baricco a publicar su particular versi\u00f3n en 2004, de la se han hecho traducciones a infinidad de lenguas. Se trata de una reelaboraci\u00f3n de la <em>Il\u00edada<\/em> en una prosa viva y cercana al lector de nuestra \u00e9poca, que elimina pasajes considerados ajenos a la sensibilidad moderna e innecesarios para el autor desde el punto de vista narrativo. La historia es contada en primera persona por los protagonistas, en ocasiones personajes hom\u00e9ricos secundarios, t\u00e9cnica que permite adentrarnos en su psicolog\u00eda y conocer mejor sus sentimientos y pasiones.<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;color: #333333\"><strong>Teucro, el arquero de Troya<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #333333\">,<\/span> Fernando Lillo Redonet, Toxosoutos, Noia 2004<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>&#8220;Al finalizar la guerra de Troya, los victoriosos griegos volvieron a sus hogares&#8230; La aventura de Teucro es uno de estos regresos. Sus peripecias lo llevan a acompa\u00f1ar al pueblo de Israel, a conocer a Elisa (la Dido de La Eneida), a la isla de Chipre y a recorrer todo el Mediterr\u00e1neo hasta el conf\u00edn del mundo, hasta Occidente. El autor, buen conocedor del mundo hom\u00e9rico, hace perfectamente cre\u00edble la mitolog\u00eda griega y convierte a sus personajes en seres de carne y hueso. Teucro crece tanto en edad como interiormente, pasando de ser un h\u00e9roe hom\u00e9rico preocupado s\u00f3lo por su fama personal y por el bot\u00edn material a convertir su aventura, al renunciar a s\u00ed mismo y encontrar su destino, no en un regreso a su hogar, sino a formar la patria de otros. Se trata de un camino siempre hacia Occidente, hacia donde muere el sol, que ejemplifica el viaje interior de su protagonista. El lector se siente identificado con Teucro y vive sus angustias, su destierro, su participaci\u00f3n en la guerra de Troya (para mi gusto las mejores p\u00e1ginas de la novela), y sus aventuras y desventuras en tierras desconocidas. La narraci\u00f3n se aproxima a los antiguos relatos de forma que el mismo estilo nos transporta a la \u00e9pica hom\u00e9rica de h\u00e9roes valerosos y nobles y nos relata la historia de los troyanos mucho m\u00e1s fielmente que la pel\u00edcula Troya. Ese estilo que te lleva de la mano y te hace ver las escenas es lo que m\u00e1s me ha gustado junto con el encadenamiento y engarce de las diversas historias.&#8221; M. Luisa Ortiz<\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #333333\"><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Troya al atardecer<\/strong><\/span><\/span><strong><span style=\"color: #333333\">,<\/span> Antonio Sarabia, Ed. Belacqua., Colecci\u00f3n &#8220;La otra orilla&#8221;, Barcelona 2007.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><em> &#8221; Est\u00e1 escrito con maestr\u00eda y rigor, en cada frase respira la poes\u00eda, el argumento que el autor inserta en la historia de Homero es apasionante. Todo el que haya le\u00eddo &#8220;La Iliada&#8221; tendr\u00e1 la sensaci\u00f3n de que Antonio ha rellenado los silencios de Homero. Silencios, que adem\u00e1s, no sab\u00edamos que exist\u00edan. Al lado de la mezquindad y el orgullo de Menelao, Ulises, Paris y los otros personajes hom\u00e9ricos, surgen de la tropa los verdaderos h\u00e9roes, los hombres que han de decidir de forma misteriosa el futuro de Troya. El final de la novela me conmovi\u00f3 hasta las l\u00e1grimas, algo que hac\u00eda muchos a\u00f1os no me pasaba&#8221;. <\/em><a href=\"http:\/\/www.laumendinueta.com\/2007\/11\/hace-un-par-de-meses-durante-una.html\">Lauren Mendiueta<\/a><\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Tres fragmentos de la novela en <a href=\"http:\/\/www.antoniosarabiablog.com\/2008\/07\/premio-espartaco-2008.html\">el blog del autor<\/a>.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #333333\"><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>La canci\u00f3n de Troya<\/strong><\/span><\/span><strong><span style=\"color: #333333\">,<\/span> Colleen Mc Cullough, Booket, Barcelona 1998<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>&#8221; En La canci\u00f3n de Troya, McCullough reescribe la epopeya de la ca\u00edda de Troya des de un punto de vista hist\u00f3rico, pero sin olvidar ning\u00fan detalle de la leyenda tradicional. Es decir, McCullough nos relata c\u00f3mo habr\u00eda podido ser la m\u00edtica guerra de Troya si hubiese acaecido en la realidad tal y como nos es narrada por Homero. Para aumentar el realismo de la novela y hacerla m\u00e1s plausible todav\u00eda, cada cap\u00edtulo es narrado por uno de los protagonistas, cosa que nos permite adentrarnos en la psicolog\u00eda de los personajes y conocer sus sentimientos y impresiones respecto a los hechos que van sucedi\u00e9ndose en el libro.<em> &#8221; <\/em><a href=\"http:\/\/www.blaiserver.net\">Blai<em> <\/em>Server<\/a>.<em> <\/em><\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>La red ofrece tambi\u00e9n algunos relatos breves inspirados en la <em>Il\u00edada.<\/em> Un ejemplo curioso de pervivencia y adaptaci\u00f3n en tono burlesco del texto hom\u00e9rico, de calidad desigual, son las\u00a0 <a href=\"http:\/\/labarravirtual.blogspot.com\/search\/label\/Iliada\">entradas del propietario de La barra virtual<\/a>. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>De la peque\u00f1a gran obra literaria que alberga Olga D\u00edez en su blog <\/strong><strong><em><a href=\"http:\/\/labryx.blogspot.com\/\">Hilo de Ariadna<\/a> <\/em>ya hice menci\u00f3n en otro post al tratar de <a href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/2008\/06\/25\/prometeo-en-un-clic\/\">Prometeo en Internet<\/a>. No dej\u00e9is de leer las tambi\u00e9n estupendas entradas con las emotivas recreaciones de las m\u00e1s \u00edntimas vivencias de los legendarios personajes de la guerra de Troya.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><a name=\"_ftn1\" href=\"#_ftnref1\"><\/a>[1] Cuando no se indica lo contrario las citas proceden del espacio de rese\u00f1as bibliogr\u00e1ficas <\/strong><strong><a href=\"http:\/\/chironweb.org\/pergamon\/\">Pergamon<\/a> albergado en <a href=\"http:\/\/www.chironweb.org\">Chiron<\/a>.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La novela hist\u00f3rica es un g\u00e9nero bastante cultivado \u00faltimamente y que tiene gran aceptaci\u00f3n entre los lectores, ya que, si la documentaci\u00f3n es rigurosa, permite aprender alguna cosa sobre una determinada \u00e9poca, al tiempo que entretiene. No son pocas las versiones, reelaboraciones o relatos actuales inspirados en la Il\u00edada. Os propongo aqu\u00ed algunos de los [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":265,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[1256,315],"class_list":["post-456","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","tag-chiron","tag-homero"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/456","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/users\/265"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=456"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/456\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1473,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/456\/revisions\/1473"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}