{"id":53,"date":"2007-11-25T00:07:01","date_gmt":"2007-11-24T22:07:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/2007\/11\/25\/apolonio-en-zaragoza\/"},"modified":"2011-10-24T16:04:55","modified_gmt":"2011-10-24T14:04:55","slug":"apolonio-en-zaragoza","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/2007\/11\/25\/apolonio-en-zaragoza\/","title":{"rendered":"Apolonio en Zaragoza"},"content":{"rendered":"<p>A falta de guiones originales los directores de cine a menudo suelen acudir a las novelas. En ocasiones se recurre a piezas poco conocidas, pero en general se tiende a adaptar para la gran pantalla obras que den ciertas garant\u00edas de \u00e9xito en taquilla.<\/p>\n<p>Antes de la aparici\u00f3n del s\u00e9ptimo arte la mejor forma para que una novela llegara al mayor p\u00fablico posible era a trav\u00e9s del teatro. <!--more-->Este recurso ya lo utiliz\u00f3 el propio Shakespeare. Su <em> <\/em><em><a title=\"Pericles\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Pericles%2C_Prince_of_Tyre\"><em>Pericles<\/em><\/a><\/em> es una adaptaci\u00f3n teatral de una antigua historia, la del rey Apolonio de Tiro, cuyo origen se remonta a \u00e9poca helen\u00edstic<span style=\"font-family: Times New Roman\">a.<\/span><a title=\"_ftnref1\" name=\"_ftnref1\" href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-admin\/#_ftn1\">[1]<\/a><\/p>\n<p>Aunque la narraci\u00f3n original probablemente ser\u00eda griega, el primer texto que a nosotros nos ha llegado es una redacci\u00f3n latina an\u00f3nima, posiblemente una versi\u00f3n cristiana de finales del s. V, conocida como <a title=\"HART\" href=\"http:\/\/www.cvmas.org\/enlaces.php?c=472\"><em>Historia Apollonii regis Tyri<\/em><\/a>. Las aventuras y peripecias de Apolonio y su sufrida familia por el Mediterr\u00e1neo oriental tuvieron una gran difusi\u00f3n durante la Edad Media y el Renacimiento a lo largo y ancho de Europa.<\/p>\n<p>El episodio inicial del incesto y el enigma que hac\u00eda perecer a los pretendientes de la princesa humillada, el naufragio del pr\u00edncipe de Tiro, la boda con la virtuosa Arquistrata y su muerte aparente, el intento de asesinato que sufre su bella hija Tarsia, los piratas, el lupanar, y todo esto junto con el final feliz hicieron las delicias de muchos lectores durante siglos. La obra se sigui\u00f3 copiando en manuscritos y se imprimi\u00f3 innumerables veces con la aparici\u00f3n de la imprenta. Adem\u00e1s de copiarse en lat\u00edn, pronto se tradujo y aparecieron nuevas versiones en <a title=\"\u0391\u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03c9\u03bd\u03b9\u03bf\u03c2\" href=\"http:\/\/www.e-shop.gr\/show_bks.phtml?id=BKS.0708017\">griego<\/a>, <a title=\"Libro de Apolonio\" href=\"http:\/\/books.google.com\/books?id=4S-WHm33XfAC&amp;pg=PA59&amp;lpg=PA59&amp;dq=apolonio+di+tiro&amp;source=web&amp;ots=bkb9fhLMA9&amp;sig=ERbKjCvqFRD-l1wSJ2bcTud9HSU#PPP1,M1\">castellano<\/a>, italiano, <a href=\"http:\/\/www.college-de-france.fr\/media\/lit_fra\/UPL19782_zinkres0405.pdf\">franc\u00e9s<\/a>, alem\u00e1n o ingl\u00e9s. La obra fue as\u00ed evolucionando, ya que en cada \u00e9poca se modificaba seg\u00fan los gustos del momento al tiempo que se actualizaba.<\/p>\n<p>El \u00faltimo retoque, la \u00faltima transformaci\u00f3n que ha experimentado la novela se podr\u00e1 ver pr\u00f3ximamente en Zaragoza, seg\u00fan leo anunciado en el diario <a title=\"El pais\" href=\"http:\/\/www.elpais.com\/articulo\/revista\/agosto\/Pericles\/laboratorio\/elpepucul\/20070802elpepirdv_4\/Tes\">El Pa\u00eds<\/a>. La <a title=\"TEatro Zaragoza\" href=\"http:\/\/www.teatroprincipalzaragoza.com\/\">Escuela Municipal de Teatro<\/a> de dicha ciudad se ha sumado a un interesante proyecto europeo para j\u00f3venes artistas de diferentes pa\u00edses. El <em>Pericles<\/em> de Shakespeare parece haber pasado &#8220;por el laboratorio&#8221; para convertirse en un espect\u00e1culo multidisciplinar en el que, adem\u00e1s del recitado, el texto (adaptado) se acompa\u00f1a de m\u00fasica y danza. Como ya ocurriera anta\u00f1o, de nuevo el rey Apolonio-Pericles volver\u00e1 a hablar lenguas diferentes en su viaje por Italia, Portugal, Francia y Espa\u00f1a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p><a title=\"_ftn1\" name=\"_ftn1\" href=\"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-admin\/#_ftnref1\">[1]<\/a><span style=\"font-size: x-small\"><span style=\"font-family: Times New Roman\"> Kortekaas, G.A.A, <em>The story of Apollonius, king of <\/em><em>Tyre<\/em><em>: a study of its Greek origin and an edition of the two oldest latin recensions<\/em>, (signatura biblioteca gen.: FL LI124&#8217;02\/HIS\/HIS.0)<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A falta de guiones originales los directores de cine a menudo suelen acudir a las novelas. En ocasiones se recurre a piezas poco conocidas, pero en general se tiende a adaptar para la gran pantalla obras que den ciertas garant\u00edas de \u00e9xito en taquilla. Antes de la aparici\u00f3n del s\u00e9ptimo arte la mejor forma para [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":265,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[1700,310,1701],"class_list":["post-53","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","tag-apolonio","tag-novela","tag-teatro"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/users\/265"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1356,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53\/revisions\/1356"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=53"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ua.es\/santiago\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=53"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}