He comprobado que Joanneta reacciona de manera peculiar cuando dejo de hablarle en catalán y le hablo en inglés. Pone una cara que parece decir: ¿qué haces? Al poco deja la expresión de extrañeza y vuelve a hacer lo que estaba haciendo. Joanneta es capaz de comprender pequeñas órdenes (wait, come on) y saludos (hello, bye bye) y reconoce nombres como Sponge Bob (que siempre ve en inglés). Con el español no sucede lo mismo. No hay extrañeza. Cuando sus abuelos le hablan en castellano, no hay ninguna reacción. El catalán y el castellano son igual de familiares para ella. Para más información, aconsejo el siguiente blog y el vídeo que allí aparece: http://raisingbilingualkidsinvalencia.blogspot.com/