Buen mapa de Europa de David Low (1950) Aparecen los principales líderes, el telón de acero… Lo que no me ha quedado claro es el significado de “at à glance”. Sé que es una expresión francesa, pero no acabo de estar seguro: ¿tal vez algo como “global”?
Por cierto, el mapa no se ve muy allá, así que recomiendo acudir al sitio original (además, ahora lo han modernizado) donde se han transcrito los textos. Cuando tenga un poco de tiempo -sorry- igual los traduzco, o al menos lo intentaré. Sólo diré que en España aparece Franco pescando febrilmente (eso es lo que pone en el cartel)
Comments
One response to “At à glance”
Es una expresión inglesa, que se podría traducir por “de un vistazo”.