DUDAS-EN-ESPAÑOL ERRORES-COMUNES-DEL-ESPAÑOL
Licencia Creative Commons
Esta obra se licencia con Creative Commons. Cita, no comercialices y compártelo igual.

¿Este águila? o ¿Esta águila? ¿Este agua o esta agua? A menudo tendemos a realizar una especie de operación de cambio de género a determinadas palabras que comienzan por ‘a’ tónica cuando las acompañamos con indefinidos (un), demostrativos (este) o determinativos (mucho). Sabemos que se dice el agua, el águila, el hacha y el hambre, pero pinchamos cuando tenemos que acompañarla. Así, no sabemos si tenemos mucho o mucha hambre, poco o poca agua.

El uso correcto es acompañar con el artículo el y con los indefinidos un y sus compuestos algún o ningún, y con los demostrativos esta, esa, aquella o los determinativos mucha o poca. Los adjetivos que se refieran a estos nombres deben concordar también en género: el águila majestuosa, ya que el uso del artículo el no hace que el águila se vuelva machote.

Correcto: el aula, esta aula, aquella aula, ningún aula…
Incorrecto: este agua, ninguna agua

7 Respuestas a “¿Son las águilas travestis?”
  1. ca says:

    Muy interesante tu blog. Mira qué horas son y ya he aprendido algo nuevo -yo era de las que seguía la regla de solo (sin compañía) y sólo (solamente)- Voy a adjuntar esta página en mi blog

  2. Sanguino says:

    Gracias por tu comentario. Pon aquí ese blog del que hablas para poder visitarlo tambien!
    Un saludo
    Paco

  3. pedro says:

    Sigue alimentándonos el intelecto, el ánimo y mejorándonos el currículum.
    Como le dice De Niro a Billy Crystal…”tú eres bueno….muy bueno….”

  4. NEOline says:

    Me ha encantado tu blog (lo he descubierto por meneame) seguiré tu blog por RSS, muy muy bueno, espero más entradas, enhorabuena.

  5. CharlituS says:

    Me gustan mucho los blogs en los que se puede aprender algo, y el tuyo es uno de ellos.

    Muchas gracias.

    Un saludo.
    Carlos.

  6. Javier says:

    He estado leyendo su blog “El español para zurdos” y me ha parecido muy interesante. Me gustaría que me aclarase el uso correcto de la expresión Por qué, ya que últimamente la he visto fuera de oraciones sin signos de interrogación escrita así: Porqué (expresando interrogación).

    ¿Cuál sería su uso correcto?

    – Se escribe así, pero no se el porqué

    – Se escribe así, pero no se el por qué

    Agradecería un artículo en su blog al respecto.

    Hola, Javier:
    Tienes una buena explicación aquí:
    http://cvc.cervantes.es/alhabla/museo_horrores/museo_009.htm
    Gracias por tu comentario y tu propuesta para que redacte un post al respecto
    Un saludo,
    Paco

  7. MARILU says:

    Realmente interesate, hay muchas palabras que al decir el o la definen el sexo, como por ejm la aguila esta volando alto. esta correcta esta expresión

  8.  
(C) Paco Sanguino 2007