Wroclaw, 18 de mayo

 

A las diez de la mañana tenemos la “lecture by pro. dr. hab. Beata Baczynska (perdón por no poder escribir la n polaca con acento)”. La profesora es la directora del departamento de filologías románicas y el tema ha sido:

  Polonia

 

“Dos dramas polacos de Pedro Calderón de la Barca” en referencia a “La vida es sueño” y a “El príncipe constante” y concrétamente de éste último que fue objeto de su tesis doctoral. destacando la relación entre el teatro español y el polaco, así como su importancia revolucionaria en la historia teatral y la representación dramática. (mención especial al proyecto de Alberto Conejero para estrenar una nueva versión de la obra (mucho mas representada y valorada en Polonia que en España). Por último nos ha expuesto un análisis en profundidad de la obra y su traducción al polaco realizada por el poeta Juliusz Slowacky

Punto aparte ha sido la mención a la evolución histórica de Wroclaw y su influencia para su mejor comprensión de las obras de Calderón. Cabe destacar que en la actualidad los habitantes de esta ciudad son, a lo sumo, la segunda generación nacida en Wroclaw, ciudad que pasó por las manos austríacas, prusianas y alemanas que, tras los acuerdos de Yalta pasó a ser polaca. Todos estos vaivenes han dejado en sus habitantes una “añoranza” de sus orígenes (unidos a la actual Ucrania) y que les hace comprender y admirar los dramas de Calderón así como el apoyo económico que ofreció el “Olivares” (conde duque de Olivares) al rey de Polonia en su guerra contra su tio, el rey de Suecia.

Despues de un ligero lunch polaco (café y algo dulce) asistimos a la reunión semanal de “Biesiada, wspomnien czar” (El hechizo de los recuerdos). Una reunión de miembros de la UTA que celebran semanalmente interpretando canciones corales, duos o solos de canciones populares que recuerdan y mantienen vivas (y les mantienen vivos) acompañados de piano, violín y guitarra.

Esta semana, en deferencia a nuestra presencia nos han cantado un repertorio tradicional que se realizaba alrededor de las bodas y, a pesar de no entender nada de la lengua polaca hemos sentido todas las emociones de esas canciones tradicionales; la alegría de la fiesta, el temor de los novios, la preocupación de los mayores, los recelos y las sensaciones de una nueva vida,… y con todo esto también hemos recordado melodias populares españolas (seguro que se puede hacer un comparativo muy estrecho con nuestra música tradicional, las baladas e incluso nuestra zarzuela)

Polonia  Polonia

Tras la sesión musical nos hemos tomado nuestro “lunch” con una comida polaca (sopa de remolacha y patata y un plato con chuletas de carne picada, huevo, patatas fritas y ensalada de col lombarda, col blanca y zanahoria)

Polonia  Polonia

Una vez repuestas las fuerzas y junto a nuestras dos guias, Anna y Wanda, hemos pasado la tarde callejeando por la ciudad medieval, empapándonos de su historia, la grande y la pequeña, de los sucesivos edificios construidos para la sede del ayuntamiento, la cervecería mas antigua de Europa, la casa del recaudador, la escondida calle donde se ha reconstruido el origen de mercado que tuvo la ciudad, la librería española y acabando en la sede del “Instytut Grotowskiego”, dedicado al director de teatro Jerzy Grotowski.

Polonia  Polonia

Polonia  Polonia

Finalizado nuestro programa académico del día y tras una cerveza de relax (donde hemos escuchado la emisión de radio de la entrevista que nos hicieron ayer) nos retiramos a descansar con la vista puesta en mañana, día de nuestras exposiciones ante los alumnos de la UTA

Miércoles 17 de mayo

Hoy hemos tenido toque de diana temprano, que nos vamos a rememorar la batalla de Ractawicka (4 de abril de 1794), una exposición en una panorámica circular que refleja toda la batalla (Polacos independentistas contra elpoder ruso)

       

Es impresionante, cómo ha quedado reflejado en un lienzo de 15m de alto por 120m de largo expuesto en círculo, el horror de una batalla (aunque también puedes ver el valor suicida de unos hombres) que te rodea literalmente.

 

  Aprovechando que todavía no llueve hemos recorrido con nuestra guía Wanda las dos islas en el río Oder con las iglesias mas antiguas de Wroclaw, así como el mercado de 1918 con estructura interior de hormigón armado (que curiosamente tiene un aire a obras de Santiago Calatrava)

Y ahora a cumplir con el programa lectivo:

Primera sesión, meeting con el “Klub mitosnikón kultury Huszpanskiej” (Hispanic culture lovers´ club) donde nos han expuesto la visión que tienen desde Wroclaw sobre España, quedando grátamente sorprendidos por los tres puntos que han desarrollado,

  • Barcelona y Cataluña (paisaje pero sobre todo cultura, Gaudí, Dalí, Miró y Picasso,   La sagrada familia, la “catedral” del mar, la catedral, el parque Güell, la casa Batló, la pedrera, el Camp Nou,….)
  • La dama de Elche, con una exposición detallada de su historia en base al libro de la escritora polaca Teresa Grzybkowska
            
  • El camino de Santiago (y su importancia cultural y filosófica en la actualidad)(Holismo frente al individualismo,…)

Segunda sesión, asistencia a una jornada de”Critical thinking workshops“, concretamente a la dedicada al “Trolling, Empathy and Emotional intelligence” un taller impartido por una estudiante de psicología que nos conduce por los sentimientos y actitudes que debemos o podemos sentir respecto a los demás, el acoso, la empatía y el desarrollo de la inteligencia emocional como forma de manipular al “vecino”. Hemos terminado este seminario con un instructivo juego de roll (www.getbadnews.com) y la percepción de lo facil que resulta difundir bulos, fake news,…

  Hoy toca el Pork Goulash, útil para reponer fuerzas y saborear un plato local (y de paso nos hemos enterado de lo buenas cocineras que son las mujeres ucranianas que, como una forma de afrontar el exilio se dedican a hacer y vender comida ucraniana en los restaurantes y locales de comida rápida)

Por la tarde hemos conocido el antiguo parlamento de Silesia de una manera muy especial, con nuestra amiga Anna y el guardia de seguridad que nos han mostrado las salas mas importantes del edificio, ahora dedicado a la representación de los las federaciones científicas y de oficios técnicos (NOT, Consejo de Wroclaw de la Federación de Asociaciones Científicas y Técnicas “Wroclawska Rada Federacji Stowarzysen Naukowo-Technicznych“), edificio histórico que apenas sufrió las consecuencias de los bombardeos.

Martes, 16 de mayo en Wroclaw

Entrada 16 de mayo

Polonia

Primer contacto con los estudiantes polacos con el objetivo de pasear y conocer la zona cercana al hotel y la UTA (University of Third Age)

Polonia  Polonia

Aprovechando una jornada soleada nos hemos paseado descubriendo viejos edificios hasta acabar en la Main Train Station donde hemos conocido su historia, alrededor de del gnomo viajero origen del actual atractivo de la ciudad y sus numerosos gnomos escondidos, la maqueta donde vemos sus ubicaciones, las diferentes salas externas e internas, el comedor del Emperador, la Meeting room de los ferroviarios (con artesonado de madera en perfecto estado, la capilla y la “Biblioteka”.

Tras un ligero refrigerio hemos ido a la presentación del programa de envejecimiento activo organizado por la UTA y los alumnos de Pedagogía, que nos han explicado las diversas actuaciones que utilizan para lograr un envejecimiento activo. Como discutidores mediterráneos hemos entrado a discutir un matiz del tratamiento ante el envejecimiento, generando una discusión animada, aunque no ha llegado la sangre al río. 

Y para cerrar la jornada, nada mejor que una velada contemplando la fachada ribera del edificio central de la universidad de Wroclaw

Polonia