¿Puede un hablante no nativo dar clases de LE?

A colación de la reflexión que hizo Teresa, se me ocurre hacer una entrada sobre el problema que ella plantea: ¿puede ser profesor de ELE un holandés, un brasileño, un checo? ¿hasta qué niveles podría enseñar? ¿hay límites? ¿qué factores influirán? ¿es mejor tener un profesor de inglés que sea fotógrafo y no tenga formación? ¿o es mejor tener de profesor de inglés a un español que haya estudiado filología inglesa? Y lo que es más importante, en nuestro caso, ¿cómo afectaría todo ello a la clase de pronunciación?

4 thoughts on “¿Puede un hablante no nativo dar clases de LE?

  1. Hola a tod@s.
    Bueno, siendo profesora de LE y extranjera, mi respuesta es un claro y rotundo sí: por supuesto que un extranjero puede enseñar una LE. Sin embargo, no es fácil conseguirlo, porque en muchas academias o escuelas prefieren tener a profesores nativos sin formación antes que a extranjeros con formación. Está claro que incluso teniendo como profesor a un fotógrafo sin formación específica, los alumnos pueden aprender. De hecho, si quiero también puedo aprender una LE por mi cuenta, escuchando CDs, ya que tarde o temprano algo se me quedará… Pero un profesor que ha estudiado para ello sabrá cuál es la mejor manera de explicar determinados temas, conocerá diferentes métodos para evaluar a los alumnos, podrá prevenir los posibles problemas de los estudiantes dependiendo del nivel y de su LM,… En fin, sabrá hacer muchas cosas que un fotógrafo o cualquier otra persona nativa sin una preparación adecuada no sabe hacer.
    Y en cuanto a las limitaciones que puede tener un profesor no nativo, creo que todas se pueden superar, con más o menos facilidad, gracias a los infinitos recursos que nos ofrece Internet (audio, video, textos…) o el mismo país, si enseñamos en España o Latinoamérica.

    Un saludo desde Inglaterra
    Elisa

  2. Estimada María: aunque no sé si comparto tu opinión al 100%, me parece que tienes razón. Lo más importante son las necesidades del alumno y el nivel con que se acerca al idioma que está aprendiendo.

  3. Pues yo creo que la pregunta no es si un no nativo puede dar clases de un determinado idioma, sino qué es lo mejor para cada estudiante en cada momento. Por ejemplo, si yo estuviera aprendiendo chino por primera vez, me gustaría que mi profesor/a hablara español también, y no me importaría que fuera español/a con un buen nivel de chino, porque preferiría que me explicara algunas cosas en español. En las escuelas de secundaria es habitual que los profesores de lenguas extranjeras no sean nativos de esas lenguas, sino del país donde trabajan (y esto es así no solo en España). Yo incluso conocí a una española que vivía en Londres y daba clases de inglés a extranjeros recién llegados (¡!).
    En fin, que si el nivel del profesor es el necesario para impartir las clases y tiene las dotes docentes y conocimientos adecuados, no me importaría que mi profesor no fuera nativo. Solo en casos de nivel proficiency creo que sería necesario que fuera nativo, e incluso con un fotógrafo como profesor podría aprender.
    Es mi humilde opinión.
    Saludos y felicidades por el blog.

  4. Depende. Creo que un extranjero con formación de español puede dar clases de español a hablantes de su misma lengua. Es un hecho muy factible y legítimo. Por ejemplo, tengo entendido que los institutos Cervantes de Brasil son centros que, además de enseñar español, enseñan español aceleradamente a futuros profesores del idioma (a lusófonos me refiero). Puede que enseñen las técnicas de enseñanza y el propio idioma simultáneamente, no sé cómo irá.
    También es cierto que, si un no nativo de español tiene problemas fosilizados (ej/ la ausencia del uso del subjuntivo en su discurso), difícilmente podrá enseñar esa parte de gramática y, aún menos, poner ejemplos. Y sus estudiantes aprenderán sus vicios, pues el profesor será la referencia que tengan del idioma si lo estudian como lengua extranjera (si lo estudian como segunda lengua, dudo que quieran aprenderlo de un no nativo).

Comments are closed.