Error: problema de usabilidad en CENTAC
El CENTAC es el Centro Nacional de Tecnologías de la Accesibilidad. Se supone que su sitio web debería dar ejemplo y debería ser accesible. No lo sé, no lo he verificado, pero lo que sí que sé es que no …
El CENTAC es el Centro Nacional de Tecnologías de la Accesibilidad. Se supone que su sitio web debería dar ejemplo y debería ser accesible. No lo sé, no lo he verificado, pero lo que sí que sé es que no …
Splash screens must die. They give users the first impression that the site cares more about its image than about solving their problems. Traducción: Las pantallas de inicio deben morir. El usuario recibe la primera impresión de que el sitio …
Hace unas semanas inauguré el sitio web iDESWEB, Introducción al desarrollo web, el primer curso MOOC sobre desarrollo web en castellano. Es un curso nuevo que se va a impartir a partir del 10 de septiembre de 2012 bajo la modalidad MOOC …
iDESWEB, el primer curso MOOC sobre desarrollo web en castellano Leer más »
HTML5 incorpora una nueva etiqueta, <video>, que se supone que va a resolver los problemas que existían en el pasado con los reproductores de vídeos basados en Adobe Flash. El artículo Responsive HTML5 video explica cómo aprovechar las técnicas del …
Our general advice is to wait five to six years after the launch of a new browser version before you stop caring about the previous one. For example, IE 5 was launched in 1999, so you could safely ignore version …
¿Hasta cuándo hay que dar soporte para los navegadores antiguos? Leer más »
Flash should not be used to jazz up a page. If your content is boring, rewrite it and hire a professional photographer to shoot better photos. Don’t make your pages move. Traducción: No debes utilizar Flash para adornar una página. …
En la página sobre la fundación e historia del periódico El País, que es accesible a través del enlace de copyright que figura en el pie de página, existe el curioso y extraño error que explico en el siguiente vídeo: …
Most of the sites that grew big in the 1990s featured bare-bones designs with few graphics and fast-downloading pages. Graphic designers complained, but users loved them. Traducción: La mayoría de los sitios que se hicieron grandes en la década de …
Designers often tell us that they open new windows so they don’t lose visitors to their site. But ultimately that’s a lost cause. If people really want to leave, they will. Traducción: Los diseñadores nos dicen a menudo que abren …
Acabo de inaugurar el sitio web para un curso online gratuito que estoy preparando, iDESWEB, Introducción al desarrollo web (http://idesweb.es/). Es un curso nuevo que se va a impartir a partir del 10 de septiembre de 2012 bajo la modalidad …