El libro distraído. Blog de la BUA

Comunicación y participación de la comunidad universitaria

El libro distraído. Blog de la BUA - Comunicación y participación de la comunidad universitaria

Lectures en valencià: “La ciutat interrompuda” de Julià Guillamon

Una crònica de vint-i-cinc anys de Barcelona, entre la contracultura i els Jocs Olímpics, a partir de l’arquitectura, el disseny, el periodisme, l’art, el còmic, la fotografia, el cinema, els costums urbans i, sobretot, la literatura. Novel·les i contes ens guien per la Barcelona dels anys setanta, decrèpita però estimada. Assistim a la seva transformació en una ciutat planificada pels poders públics i els capitals internacionals. Amb l’arribada del turismo massiu, s’ha convertit en una referència en el món global, però molts ciutadans li han girat l’esquena.

Publicat originalment el 2001, La ciutat interrompuda és alhora un testimoni personal, un llibre de crítica literària i un document d’història de la cultura. Ara incorpora un nou assaig, El gran novel·loide sobre Barcelona, que passa revista als darrers quinze anys de ficcions urbanes.

«En general, els crítics sembla que t’hagin llegit en un quiròfan. T’analitzen com un producte de la tradició, algú que hi va introduint millores tècniques. Això és angoixant. Guillamon llegeix al carrer i al metro»

(Eduardo Mendoza)

«Estic tip que quan els crítics escriuen sobre tu només diguin que ets hereu de Trabal i de Calders. El cinema i el còmic també ens han influenciat. Trencar aquests murs és saludable»

(Quim Monzó)

«Un treball exhaustiu de compilació i anàlisi de les visions intel·lectuals sobre Barcelona».

(Manuel Delgado)

«Les referències urbanístiques són sempre encertades, amb molt més coneixement i més sagacitat del que és habitual en la gent de lletres».

(Oriol Bohigas)

Julià Guillamon (Barcelona, 1962) és escriptor. Col·labora habitualment a La Vanguardia com a columnista i crític literari. És autor de dues novel·les. Una de ficció, La Moràvia (2011), i una de no ficció, El barri de la Plata (2018): dues cares de la mateixa moneda. «Un llibre de barri, popular, que a mi personalment m’ha impressionat, diria que m’ha commogut» (Joaquim M. Puyal); «Josep Pla va dir un cop que no s’havia escrit el drama d’una família bilingüe. Ja el tenim» (Amadeu Cuito). Com a crític cultural ha publicat dos llibres sobre els anys trenta, Jamás me veránadie en un ring. La historia del boxeador Pedro Roca (2014) i L’enigma Arquimbau. Sexe, feminisme i literaturaa l’era del flirt (2016), i dues grans cròniques sobre la postguerra, a l’exili i l’interior, El dia revolt.Literatura catalana de l’exili (2008) i Joan Perucho,cendres i diamants: biografia d’una generació (2015).

Cómo citar bibliografía en el estilo ACS

Cuando realizamos un trabajo académico es fundamental identificar claramente qué ideas e informaciones han sido tomadas de otras fuentes y cuáles son realmente originales.

Si este aspecto no queda claro, podríamos incurrir en algún tipo de plagio. Se comete plagio cuando se presenta como propio un documento completo elaborado por otra persona pero también cuando se copian o parafrasean textos de otras fuentes y se incluyen en un trabajo propio, sin indicar quién es el verdadero autor o autora.

Así pues, para evitar el plagio cada vez que utilices lo que ha dicho alguien o cuando resumas o parafrasees información encontrada en cualquier tipo de documento, debes indicar siempre la fuente mediante una cita dentro del texto y su correspondiente referencia en el apartado de bibliografía, siguiendo las normas de algún estilo de citas.

El problema es que existen distintos estilos, algunos son específicos de cada disciplina y otros se emplean únicamente en determinadas publicaciones científicas.

La American Chemical Society (ACS) elabora el manual de estilo más utilizado en la redacción científica en el área de química. The ACS Style Guide: Effective Communication of Scientific Information, proporciona una guía sobre todos los aspectos del proceso de escritura incluyendo las normas para citar en el texto y para la elaboración de las referencias bibliográficas.

Para ayudarte a conocer los fundamentos de este estilo, la BUA ha elaborado una guía que recoge las pautas básicas para aprender a citar en el texto y multitud de ejemplos para identificar y elaborar las referencias de los documentos más habituales.

Si deseas conocer más en profundidad el estilo ACS también puedes solicitar una sesión de formación.

 

Bibliotecas del futuro: XII Jornada Profesional de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes

El jueves 4 de julio de 2019, tuvo lugar en la sede del Instituto Cervantes de Madrid la XII Jornada Profesional de su red de bibliotecas, con el lema «Bibliotecas del futuro: nuevos espacios, nuevos servicios, nuevos actores». A la misma asistió nuestro compañero José Pablo Gallo.

Estas jornadas cuentan ya con un largo recorrido, y se caracterizan por abordar año a año temas de la mayor actualidad. Todo ello con una organización ejemplar por parte del equipo del Departamento de Bibliotecas y Documentación del Instituto. En este caso, y como indica su título, se han centrado directamente en diversos aspectos del futuro a través de coloquios específicos. Hay que señalar que no se trata solo de aproximaciones teóricas (que también), sino que en los mismos participan bibliotecarios implicados en proyectos reales, realizados o en fase de desarrollo.

Si te interesa, sigue leyendo…

El audio de la semana: The bike

La canción del verano suele tener unas características básicas como un estribillo fácil de aprender, un baile sencillo y una melodía pegadiza. Esta sencilla fórmula la cumple la canción que hoy traemos al blog, “The bike o La bicyclette”, creada e interpretada por Álex Marco en el año 1967.

 

Alex Marco (Barcelona, 1938) fue un poeta, cantante y locutor de las emisiones en español de Radio Francia  en programas como Cita en París y París al habla y lanzó, con gran éxito, esta canción-baile que con ritmo gimnástico quería introducirse en el mundo de los bailes de moda, como la yenka o el giro, entre otros,  que se venían sucediendo sin parar desde la irrupción del twist a principios de los años 60 del siglo XX.

Una canción, como se ve en el vídeo, con ritmo de tour de Francia muy apropiada para estos días.

Puedes escuchar la canción dentro del programa París al habla de 1967 en el portal Devuélveme la voz

 

El viaje perfecto

Si todavía estás planeando tus vacaciones, la Biblioteca de Geografía te recomienda El viaje perfecto para ti y tus circunstancias, de Paco Nadal.

En este libro el periodista y escritor Paco Nadal nos recomienda viajes para mitómanos de las novelas, para  amantes de los trenes, para grupos de amigos o para quienes busquen la soledad, para ligar y para lunas de miel, para superar la crisis de los treinta (y de los cuarenta), para mochileros, para olvidar una decepción amorosa y para parejas muy enamoradas, para quienes viajan buscando el sentido de la vida y hasta “para disparatadamente ricos”.

¡Seguro que encuentras el viaje perfecto para ti!

Puedes seguir al viajero Paco Nadal por Facebook, Twitter, y por su canal de Youtube, paconadalsupongo.

El audio de la semana: Miguel Hernández y Enrique Morente

Enrique Morente había sacado, en 1971 durante los últimos años del franquismo, un disco homenaje a Miguel Hernández cuyo tema principal era el romance “Sentado sobre los muertos”. El poeta fue, junto a Machado y García Lorca, uno de los escritores más perseguidos por la dictadura.

Enrique Morente

Meses después Morente se trasladó a París invitado por la UNESCO, para participar en un acto en recuerdo de Federico García Lorca en el que intervinieron otros artista como Carlos Cano. Fruto de ese viaje son las actuaciones grabadas por Radio París y que se conservan en Devuélveme la voz.

El audio parece que recoge el final del recital donde cantó “Sentado sobre los muertos”:

“Que mi voz suba a los montes
y baje a la tierra y truene,
eso pide mi garganta
desde ahora y desde siempre.”

Para contextualizar el audio nos hemos ayudado del post de secretOlivo: “Radio París: Carlos Cano y Enrique Morente