El libro distraído. Blog de la BUA

Comunicación y participación de la comunidad universitaria

El libro distraído. Blog de la BUA - Comunicación y participación de la comunidad universitaria

Un nuevo libro: Latinidad medieval hispánica, edición de Juan Francisco Mesa Sanz

Hoy queremos subrayar la importancia de la tradición clásica para el conocimiento del resto de lenguas y literaturas occidentales. Damos a conocer un libro que acaba de llegar a la Biblioteca de Filosofía y Letras y que será presentado en la Sala de investigadores Russell P. Sebold el día 14 de noviembre a las 12h.

Sinopsis

Este libro es fruto de las ponencias, comunicaciones y debates del VI Congreso Internacional de Latín Medieval Hispánico que tuvo lugar en noviembre de 2013 en la Sede Universitaria de La Nucía (Alicante) y que reunió a destacados especialistas del medievo latino hispánico.

Los temas que trata son los estudios de lengua y literatura latina medieval hispánica, el latín vulgar y tardío, la latinidad de época visigótica, el latín técnico como vehículo de la cultura y la ciencia, la edición de textos medievales hispánicos, el latín medieval diplomático, la lexicografía latina medieval y el aprovechamiento didáctico del latín medieval.

Esta obra es, en definitiva, una valiosa herramienta para poner en valor los estudios de la Edad Media en la Península Ibérica, destacar la importancia de la tradición cultural latina y reivindicar la atención que se merece hoy en día el estudio de las humanidades.

El autor

Juan Francisco Mesa Sanz es Catedrático de Universidad, fue Premio Extraordinario de licenciatura en Filología Clásica por la Universidad de Zaragoza y Doctor en Filología Latina por la misma Universidad. Desde 1991 es profesor en la Universidad de Alicante. Recientemente ha sido elegido representante de España en el International Medieval Latin Committee cuya misión principal es la organización de congresos internacionales para promover el estudio del latín medieval en todo el mundo.

Su actividad investigadora se centra en la lingüística aplicada al latín y la filología latina medieval. Dirige el grupo de investigación Corpus Documentale Latinum Valencie (CODOLVA). Es el primer traductor a la lengua española de la obra latino tardía Saturnales de Macrobio.

Además de su actividad docente, hay que señalar su amplia experiencia en gestión universitaria. Dentro del área de Filología Latina, ha desempeñado las tareas de coordinador, especialista de P.A.U. LOGSE, y ha organizado numerosos cursos y seminarios, destacando especialmente el VI Congreso Internacional de Latín Medieval Hispánico. Fuera de su área específica de trabajo hay que destacar que es decano de la Facultad de la Facultad de Filosofía y Letras de la UA desde enero de 2014 y presidente de la Sección de Alicante de la Sociedad Española de Estudios Clásicos. Ha sido director académico de la Biblioteca Universitaria de la UA entre 2001 y 2006 y director del Centro de Estudios de Doctorado y Posgrado (CEDIP) de la UA entre 2006 y 2013, así como representante del PDI en Consejo de Gobierno y Consejo Social.

Este libro puedes encontrarlo en la Biblioteca de Filosofía y Letras  y más obras de este profesor en la Biblioteca Universitaria.

Compártelo
Categoría: El Leedor, Libros

Tu dirección de correo no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*