Es una novela basada en los hechos ocurridos durante la época nazi en Francia. Intercala el presente con los años 40, de manera que se va saltando en cada capítulo de una época a otra, contando como dos historias difererentes.
Argumento
El jueves 16 de julio de 1942, Sarah y su familia son arrestados en su casa de París por los gendarmes franceses y trasladados al Velódromo de Invierno. Pero no toda la familia Starzynski es trasladada, pues Michel, el hermano pequeño de Sarah de cuatro años, se esconde en el armario de su piso de París, donde él y la niña creen que estarán a salvo, quedándose Sarah, con la llave que abre el escondrijo. En mayo de 2002, a Julia Jarmond, periodista americana afincada en París desde hace veinte años, le encargan el artículo relacionado con el sexagésimo aniversario de la redada contra los judíos por parte de la Gendarmería Francesa.
La novela fue un éxito de ventas. En el año 2010 fue llevada al cine por el director francés Gilles Paquet-Brenner protagonizada por Kristin Scott Thomas, Mélusine Mayance, Niels Arestrup y Frédéric Pierrot.
El velódromo de la verguenza
El tema de la ocupación nazi de Francia y la persecución contra los judios con el visto bueno del gobierno de Vichy es un tema polémico en Francia que ha sido denunciado por la literatura y el cine francés, sobre todo en los últimos años. Centrandonos en las películas queremos destacar otras como la mágnífica Adiós muchachos (1988) de Louis Malle, Monsieur Batignole (2002) de Gérad Jugnot o La redada (2010) de Rose Bosch.
[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/k69RymMxuvw" width="400" height="325" wmode="transparent" /]
Otro libro relacionado con esta temática es La suite francesa de Irene Némirovsky ya comentada en otra entrada de nuestro blog. Suite Francesa es el título de una novela -o conjunto de novelas- planeada por la escritora judía francesa de origen ucraniano Irène Némirovsky. La autora nunca llegó a terminar la novela y nunca pensó que podría publicarse porque en 1942 fue arrestada y deportada a los campos de exterminio. El cuaderno que contenía el manuscrito de la obra fue conservado por sus hijas, pero permaneció inédito hasta 2004 en que se publicó convirtiéndose en un gran éxito de ventas y crítica.
Creo que el comentario se limita a hacer una reseña del libro que no es fruto de la lectura del mismo.
Desde mi punto de vista es una novela “descompensada” en la medida en que uno de sus hilos narrativos es tremendamente más interesante que el otro.
Por una parte, viajamos al París de 1942, donde asistimos al drama de la familia Starzynski, de origen judío. Por otra parte, seguimos la investigación que, en 2002, está llevando a cabo la periodista norteamericana Julia Jarmond acerca de dicha familia.
Ambos relatos se presentan de forma alterna. Mientras que la primera de las historias seduce, la segunda cansa, hasta el punto de desear que la novela se hubiera centrado únicamente en las desventuras de Sarah Starzynski.
También he visto la adaptación que se ha hecho del libro y me ha resultado igual de pesada. Respeta la alternacia de historias, como en el libro, lo que hace dificil seguir ambas historias. La adaptación podría haber tenido mucho más interés si se hubiera ahondado en la historia de Sarah y su familia. La actuació de la actiz principal (Julia Jarmond) también me ha parecido pésima.
En contra de la opinión de Booklover a mi si que me ha gustado la historia y la película. Además comparto el punto de vista del post y recomiendo a todo el mundo la lectura del libro. Es cierto que no es comparable a obras como suite francesa, pero creo que se trata de otro tipo de género.