Home »

El libro de la semana: Sueño con mujeres que ni fu ni fa

 

Sueño con mujeres que ni fu ni fa
Haz clic sobre la cubierta del libro para saber dónde se encuentra

 

Fue la primera novela escrita por el premio Nobel de Literatura, Samuel Beckett, cuando tenía 26 años y vivía en París. Es su texto más autobiográfico, dónde un desarraigado e inadaptado poeta Belacqua deambula por paisajes neblinosos de ciudades como París, Viena o Dublín en busca de no sabe muy bien qué, pues sólo aspira a habitar lo que él llama su «uterotumba»: su mundo interior, sus pensamientos, su feliz tristeza.

La obra fue rechazado por varias casas editoriales y no se publicó hasta 1992, años después de su muerte. La primera y única traducción al castellano es ésta del año 2011 realizada por José Francisco Fernández y Miguel Martínez-Lage  que  han realizado una buena traducción de una obra muy difícil. Como ejemplo, el título origianl de la novela es Dream of Fair to Middling Women, lo que permite imaginar lo complicado que debió ser traducir la totalidad de l texto.

(Información proporcionada por Tusquets Editores)

Fragmento del libro: Sueño con mujeres que ni fu ni fa

 


Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Categorías

Archivos

¿Qué estás leyendo?

… la justicia, no es solo cuestión de fondo. Sobre todo, es cuestión de forma. Así que no respetar las formas de la justicia es lo mismo que no respetar la justicia. Lo comprende, ¿verdad? -Melchor no dice nada; el subinspector esboza una sonrisa tolerante-. Bueno, ya lo comprenderá. Pero acuérdese de lo que le digo, Marín: la justicia absoluta puede ser la más absoluta de las injusticias.

Terra alta / Javier Cercas

Todo en nuestra web